Faith Father Figure I Want Your Sex (Monogamy Mix) One More Try Hard Day Hand To Mouth Look At Your Hands Monkey Kissing A Fool Hard Day (Shep Pettibone Remix) A Last Request (I Want Your Sex Part III) |
» George Michael FAiTH «1987 Sony Music Entertainment (UK) Ltd./EPIC George Michael DôVERAAll songs by George Michael except "Look At Your Hands" by George Michael & David Austin. Arranged and Produced by George Michael. Engineered by Chris Porter. Assisted by Paul Gomershall and Paul Wright. Recorded in 1987 at Puk Studios Denmark and Sarm West Studios London. Photography Russell Young. Design George Michael and Stylorouge. "These songs are the results of the last two years of my life. They are dedicated to my family and friends, whose loyalty and time are more important to me than ever before. Love as always. George" "Tieto piesne sú výsledkom posledných dvoch rokov môjho života. Sú venované mojej rodine a priateľom, ktorých lojalita a čas sú pre mňa dôležitejie ako kedykoľvek predtým. Milujem vás ako vždy. George" LYRiCS ~ DiSCOGRAPHY ~ COLLECTiON ~ MENU |
George Michael FAiTH3:16 (singel release, 1987)Vocals: George Michael. Bass: Deon Estus. Guitars: Hugh Burns. Cathedral organ: Chris Cameron. MiDi: Note: |
Faith Well I guess it would be nice If I could touch your body I know not everybody Has got a body like you But I've got to think twice Before I give my heart away And I know all the games you play Because I play them too Oh but I Need some time off from that emotion Time to pick my heart up off the floor And when that love comes down Without devotion Well it takes a strong man baby But I'm showing you the door 'Cause I gotta have faith... Baby I know you're asking me to stay Say please, please, please, don't go away You say I'm giving you the blues Maybe You mean every word you say Can't help but think of yesterday And another who tied me down to loverboy rules Before this river Becomes an ocean Before you throw my heart back on the floor Oh baby I reconsider My foolish notion Well I need someone to hold me But I'll wait for something more Yes I've gotta have faith... |
Dôvera Nuž, myslím, že by to mohlo byť pekné Keby som sa mohol dotýkať tvojho tela Viem, že nie každá Má telo ako ty Ale musím si to dvakrát premyslieť Kým ti dám svoje srdce Lebo poznám všetky tie hry, čo hrávaš Lebo ja ich hrávam tiež Ach, ale ja Potrebujem si oddýchnuť od tých citov Čas, aby som pozbieral svoje srdce A keď k nám príde laska Bez oddanosti Nuž, chce to silného muža, miláčik Ale ukážem ti dvere Lebo ja musím mať dôveru... Zlatko Viem, že ma požiadaš, aby som zostal Povieš prosim, prosim, prosím nechoď preč Povieš, že si zo mňa smutná Možno Však nemyslíš kažkdé slovo ako ho povieš Nemôžem si pomôcť a myslím na včerajšok A na inú ktorá si ma podmanila Kým sa táto rieka Zmení v oceán Kým odhodíš moje srdce na dlážku Och, miláčik premyslím si Svoju pochabú predstavu Nuž potrebujem niekoho kto si ma vezme (podrží) Ale budem čakať na niečo viac Áno, musím mať dôveru |
George Michael FATHER FiGURE5:36 (singel release, 1987)MiDi: Note: |
Father Figure That's all I wanted Something special, something sacred In your eyes For just one moment To be bold and naked At your side Sometimes I think that you'll never Understand me Maybe this time is forever Say it can be That's all you wanted Something special, someone sacred In your life Just for one moment To be warm and naked At my side Sometimes I think that you'll never Understand me But something tells me together We'd be happy (Baby) I will be your father figure (Oh baby) Put your tiny hand in mine (I'd love to) I will be your preacher teacher (Be your daddy) Anything you have in mind (It would make me) I will be your father figure (Very happy) I have had enough of crime (Please let me) I will be the one who loves you Until the end of time That's all I wanted But sometimes love can be mistaken For a crime That's all I wanted Just to see my baby's Blue eyed shine This time I think that my lover Understands me If we have faith in each other Then we can be strong I will be your father figure Put your tiny hand in mine I will be your preacher teacher Anything you have in mind I will be your father figure I have had enough of crime I will be the one who loves you Until the end of time If you are the desert I'll be the sea If you ever hunger Hunger for me Whatever you ask for That's what I'll be So when you remember the ones who have lied Who said that they cared But then laughed as you cried Beautiful Darling Don't think of me Because all I ever wanted It's in your eyes baby, baby And love can't lie, no... (Greet me with the eyes of a child) My love is always telling me so... (Heaven is a kiss and a smile) Just hold on, hold on I won't let you go, my baby I will be your father figure Put your tiny hand in mine I will be your preacher teacher Anything you have in mind I will be your father figure I have had enough of crime (So I am gonna love you) Until the end of time I will be your father I will be your preacher I will be your daddy I will be the one who loves you until the end of time |
Predstavovať otca To je všetko, čo som chcel Niečo mimoriadne, niečo nedotknuté V tvojich očiach Len na jeden moment Byť smelý a nahý Po tvojom boku Niekedy si myslím, že ty Ma nikdy nepochopíš Možno tentokrát je to navždy Povedz, že to môže byť To je všetko, čo si chcela Niečo mimoriadne, niekto nedotknutý V tvojom živote Len na moment Byť horúca a nahá Po mojom boku Niekedy si myslím, že ty Ma nikdy nepochopíš Ale niečo mi hovorí Že by sme mohli byť šťastní (Miláčik) Budem ti predstavovať otca (Ó, drahá) Vlož svoju drobnú ruku do mojej (Tak rád by som) Budem tvoj kazateľ učiteľ (Bol tvojim oteckom) Čokoľvek máš na mysli (Urobilo by ma to) Budem ti predstavovať otca (Veľmi šťastným) Mal som dosť zločinov (Prosím dovoľ mi) Budem ten, čo ťa miluje Až na večnosť To je všetko, čo som chcel Ale niekdy môže byť láska nesprávne Považovaná za zločin To je všetko, čo som chcel Len vidieť žiariť Modré oči mojej milej Teraz si myslím, že ma Moja láska chápe Keď máme dôveru jeden v druhého Tak môžme byť silní Budem ti predstavovať otca Vlož svoju drobnú ruku do mojej Budem tvoj kazateľ učiteľ Čokoľvek máš na mysli Budem ti predstavovať otca Mal som dosť zločinov Budem ten, čo ťa miluje Až na večnosť Ak ty si púšť Ja budem morom Ak máš niekedy chuť Chuť na mňa O čokoľvek požiadaš Tým ti budem A tak keď si spomínaš na tých, čo klamali Ktorí ti vraveli, že majú starosť Ale potom sa len smiali, keď si plakala Krásny miláčik Nemysli na mňa Lebo všetko, čo som kedy chcel Je v tvojich očiach, miláčik, miláčik A láska nedokáže klamať, nie... (Pozdrav ma očami dieťaťa) Moja láska mi vždy hovorí... (Nebesá sú bozk a úsmech) Tak počkaj, počkaj Nechcem ťa nechať odísť, moja milá Budem ti predstavovať otca Vlož svoju drobnú ruku do mojej Budem tvoj kazateľ učiteľ Čokoľvek máš na mysli Budem ti predstavovať otca Mal som dosť zločinov (A tak ťa budem milovať) Až na večnosť Budem ti otcom Budem ti kazateľom Budem ti oteckom Budem ten, čo ťa miluje až na večnosť |
George Michael i WANT YOUR SEX
9:17 (singel release, 1987) |
Rhythm 1 LUST There's things that you guess And things that you know There's boys you can trust And girls that you don't There's little things you hide And little things that you show Sometimes you think you're gonna get it But you don't and that's just the way it goes I swear I won't tease you Won't tell you no lies I don't need no bible Just look in my eyes I've waited so long baby Now that we're friends Every man's got his patience And here's where my ends I want your sex I want you I want your.....sex It's playing on my mind It's dancing on my soul It's taken so much time So why don't you just let me go I'd really like to try Oh, I'd really love to know When you tell me you're gonna regret it Then I tell you that I love you but you still say NO! I swear I won't tease you Won't tell you no lies I don't need no bible Just look in my eyes I've waited so long baby Out in the cold I can't take much more girl I'm losing control I want your sex I want your love I want your.....sex It's natural It's chemical (let´s do it) It's logical Habitual (can we do it?) It's sensual But most of all..... Sex is something that we should do Sex is something for me and you Sex is natural - sex is good Not everybody does it But everybody should Sex is natural - sex is fun Sex is best when it's....one on one One on one I'm not your father I'm not your brother Talk to your sister I am a lover C-c-c-c-come on What's your defintion of dirty baby What do you consider pornography Don't you know I love it till it hurts me baby Don't you think it's time you had sex with me What's your defintion of dirty baby What do you call pornography Don't you know I love it till it hurts me baby Don't you think it's time you had sex with me Sex with me Sex with me Have sex with me C-c-c-c-come on |
Rytmus 1: Žiadostivosť Sú veci, čo si myslíš A veci, ktoré vieš Sú chlapci, ktorým môžeš dôverovať A dievčatá, ktorým nie Sú vecičky, ktoré skrývaš A vecičky čo predvádzaš Niekedy si myslíš, že to dostaneš Ale nestane sa to a takto jednoducho chodí Prisahám, že si ťa nechcem doberať Nechcem ti klamať Ja nepotrebujem bibliu Len mi pozri do očí Tak dlho som čakal, miláčik A teraz sme priatelia Každý človek má svoju trpezlivosť A tu sa končí tá moja Chcem ťa Chcem ťa Chcem tvoj... sex Pohráva sa to s mojou myslou Tancuje to na mojej duši Chce to priveľa času Tak prečo ma nenecháš ísť Naozaj by som to rád skúsil Och, naozaj by som rád vedel Keď mi povieš, že to budeš budeš ľutovať Tak ja to poviem, že ťa milujem ale ty aj tak vravíš NIE! Prisahám, že si ťa nechcem doberať Nechcem ti klamať Ja nepotrebujem bibliu Len mi pozri do očí Tak dlho som čakal, miláčik Vonku na chlade Už si vela nepomôžem, dievča Strácam kontrolu Chcem ťa Chcem tvoju lásku Chcem tvoj... sex Je to prirodzené Je to chemické (tak to urobme) Je to logické Obvyklé (môžme to urobiť?) Je to zmyselné Ale predovšetkým... Sex je niečo, čo by sme mali robiť Sex je niečo pre teba a pre mňa Sex je prirodzený - sex je dobrý Nie každý ho robí Ale každý by mal Sex je prirodzený - sex je zábava Sex je najleší, keď je... jeden a jeden Jeden a jeden Nie som tvojím otcom Nie som tvoj brat Povedz svojej sestre že som milovník Tak poď! Aká je tvoja definícia oplzlosti, milačik? Čo ty pokladáš za pornografiu? Nevieš, že to milujem, až ma to bolí, miláčik Nemyslíš, že je na čase, aby si mala so mnou sex? Aká je tvoja definícia oplzlosti, milačik? Čo ty voláš pornografiou? Nevieš, že to milujem, až ma to bolí, miláčik Nemyslíš, že je na čase, aby si mala so mnou sex? Sex so mnou Sex so mnou Maj so mnou sex No tak poď |
|
Rhythm 2 BRASS iN LOVE Oh so much love That you've never seen Let's make love Put your trust in me Don't you listen to what they told you Because I love you Let me hold you Oh I'm not your brother I'm not your father Oh will you ever change your mind I'm a gentle lover with a heart of gold But baby you've been so unkind...oh Come on I want your sex Come on, I want your sex That's right, all night Oh, I want your sex I want your...sex Sexy baby's (Sexy baby's) Sexy body (Sexy body) Keeps me guessing With a promise I know we can come together But the question is Will we ever? Together - you and me |
Rytmus 2: V milovaní Och, tak veľa lásky To si ešte nevidela Milujme sa Vlož do mňa svoju dôveru Nepočúvaj, čo ti o hovoria Lebo ja ťa milujem Nechaj ma vziať si ťa Och Nie som tvoj brat Nie som tvoj otec Och, zmeníš niekedy svoj názor? Som nežný milenec so srdcom zo zlata Ale ty si bola taká neláskavá... ach Poď Chcem tvoj sex Poď, chcem tvoj sex Je to správne, celú noc Och, chcem tvoj sex Chcem tvoj... sex Sexi miláčika (Sexi miláčika) Sexi telo (Sexi telo) Necháva ma tušiť S prísľubom Viem, že by sme mohli byť spolu Ale otázkou je či sa to niekedy stane Spolu - ty a ja |
George Michael ONE MORE TRY5:50 (singel release, 1988)MiDi: Note: |
One More Try I've had enough of danger And people on the streets I'm looking out for angels Just trying to find some peace Now I think it's time That you let me know So if you love me Say you love me But if you don't just let me go... 'Cos teacher There are things that I don't want to learn And the last one I had Made me cry So I don't want to learn to Hold you, touch you Think that you're mine Because it ain't no joy For an uptown boy Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye When you were just a stranger And I was at your feet I didn't feel the danger Now I feel the heat That look in your eyes Telling me no So you think that you love me Know that you need me I wrote the song, I know it's wrong Just let me go... And teacher There are things That I don't want to learn Oh the last one I had Made me cry So I don't want to learn to Hold you, touch you Think that you're mine Because it ain't no joy For an uptown boy Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye So when you say that you need me That you'll never leave me I know you're wrong, you're not that strong Let me go And teacher There are things That I still have to learn But the one thing I have is my pride Oh so I don't want to Hold you, touch you Think that you're mine Because there ain't no joy For an uptown boy Who just isn't willing to try I'm so cold Inside Maybe just one more try... |
Ešte jeden pokus Už mám dosť nebezpečenstva A ľudí v uliciach Hľadám anjelov A skúšam nájsť určitý kľud Myslím, že teraz je čas Aby si mi dala vedieť Tak keď ma ľúbiš Povedz, že ma miluješ Ale ak nie, tak ma nechaj ísť... Učiteľ Sú veci, ktorým sa nechcem naučiť A to posledné, čo som mal Ma rozplakalo A tak sa nechcem naučiť Držať ťa, dotýkať sa ťa Myslieť si, že si moja Lebo to nie je radosť Pre chlapca z predmestia Ktorému učiteľ povedal zbohom, zbohom, zbohom Keď si bola len niekto neznámy A ja som ti bol vydaný na milosť Necítil som to nebezpečie Teraz cítim tú horúčavu čo ti hľadí z očí Vraviac mi nie Tak ty si myslíš, že ma miluješ Vieš, že ma potrebuješ Napísal som túto pieseň, viem, že to nie je správne Tak ma nechaj ísť... Učiteľ Sú veci Ktorým sa nechcem naučiť A to posledné, čo som mal Ma rozplakalo A tak sa nechcem naučiť Držať ťa, dotýkať sa ťa Myslieť si, že si moja Lebo to nie je radosť Pre chlapca z predmestia Ktorému učiteľ povedal zbohom, zbohom, zbohom A tak, keď povieš, že ma potrebuješ Že ma nikdy neopustíš Viem, že to nie je pravda, ty nie si taká silná Nechaj ma ísť Ale učiteľ Sú veci Ktoré sa ešte len musím naučiť Ale jedno, čo mám je moja hrdosť Och, a tak sa nechcem naučiť Vziať si ťa, dotýkať sa ťa Myslieť si, že si moja Lebo tam nie je radosti Pre chlapca z predmestia Ktorý to vôbec nechce skúsiť Som taký chladný Vo vnútri Možno - ešte jeden pokus... |
George Michael HARD DAY4:48Note: |
Hard Day DON'T BRING ME DOWN DON'T BRING ME DOWN DON'T BRING ME DOWN I've never been one For playing games You can move your mouth forever But the words sound just the same Something like Bang bang you're dead Couldn't we just make love instead Say yes because it's what we do best And I've had sucha hard day Take me where their eyes can't find us Without you I may as well just... How much - do I have to say What more - do you have to see What will it take to make you love me Well you're not the first You're not the last You're not even the one who loves me the best But all I think about is you So take me where their eyes can't find us Without you I may as well just... So take me where their eyes can't find us Without you I may as well just... DON'T BRING ME DOWN DON'T BRING ME DOWN DON'T BRING ME DOWN Please don't wander from my door I've never been one For playing games You can move your mouth forever But the words sound just the same Bang bang you're dead Shouldn't we just make love instead Say yes 'cause it's what we do best And I've had such a hard day So don't bring me down Won't you give me a break Somebody give me a break now! DON'T BRING ME DOWN DON'T BRING ME DOWN DON'T BRING ME DOWN Sweet little boy with oh such a big mouth Harsh words can get you into hot water When people don't understand you baby I'm always here for you And I And I will never bring you down, down, down my baby Trust me I want you to trust me Oh trust me 'Cause I won't bring you down (Don't bring me down) I won't bring you down Do you trust me Yeah |
Ťažký deň NEVZDáVAJ SA MA NEOPúšťAJ MA NENIč MA Nikdy som nebýval sám Na hranie hier Môžeš donekonečna otvárať svoje ústa Ale slová znejú stále rovnako Niečo ako Pif paf, je po tebe Nemohli by sme sa miesto toho radšej milovať? Povedz áno, to je to, čo robíme najlepšie A ja som mal dnes taký ťažký deň Vezmi ma tam, kde nás žiadne oči nenájdu Bez teba môžem tiež len... Koľko - musím hovoriť Čo viac - musíš vidieť Čo to chce, aby si ma milovala Nuž, ale ty nie si prvá Nie si posledná A nie si ani tá, čo ma miluje najlepšie Ale aj tak myslím stále len na teba Tak vezmi ma tam, kde nás žiadne oči nenájdu Bez teba môžem tiež len... Tak vezmi ma tam, kde nás žiadne oči nenájdu Bez teba môžem tiež len... NEVZDáVAJ SA MA NEOPúšťAJ MA NENIč MA Prosím, netúlaj sa mi predo dverami Nikdy som nebýval sám Na hranie hier Donekonečna môžeš otvárať svoje ústa Ale tie slová znejú stále rovnako Pif-paf, je po tebe Nemali by sme sa miesto toho radšej milovať Povedz áno, lebo to je to, čo robíme najlepšie A ja som mal taký ťažký deň Tak ma neopúťaj Nenecháš ma odpočinúť? Daj mi teraz pauzu! NEVZDáVAJ SA MA NEOPúšťAJ MA NENIč MA Taký zlatý chlapec s, och, takou velkou hubou Príkre slová ťa môžu dostať do ťažkostí Keď ti ľudia nerozumejú, miláčik Ja som tu vždy pre teba Ale ja Ja ti nikdy ne-u-blížim, ničiť Ver mi Chcem, aby si mi verila Och, ver mi Lebo ja ťa nechcem zničiť (Neopúštaj ma) Nechcem ťa zničiť Veríš mi? Áno |
George Michael HAND TO MOUTH4:36Note: |
Hand To Mouth Jimmy Got Nothing made himself a name With a gun that he polished for a rainy day A smile and a quote from a vigilante movie Our boy Jimmy just blew them all away He said it made him crazy Twenty five years living hand to mouth Hand to mouth, hand to mouth, hand to mouth Sweet little baby on a big wihite doorstep She needs her mother but her mother is dead Just another hooker that the lucky can forget Just another hooker It happens everyday She loved her little baby But she couldn't bear to see her living hand to mouth Hand to mouth, hand to mouth, hand to mouth I believe in the gods of America I believe in the land of the free But no one told me (No one told me) That the gods believe in nothing So with empty hands I pray And from day to hopeless day They still don't see me (See me) Everybody talks about the new generation Jump on the wagon or they'll leave you behind But no one gave a thought to the rest of the nation 'Like to help you buddy, but I haven't got the time' Somebody shouted save me But everybody started living hand to mouth Hand to mouth, hand to mouth, hand to mouth There's a big white lady On a big white doorstep She asked her daddy and her daddy said 'yes' Has to give a little for the dollars that we get Has to give a little - They say it's for the best Somebody shouted Maybe But they kept on living from hand to mouth Hand to mouth, hand to mouth, hand to mouth So she ran to the arms of America And she kissed the powers that be And someone told me (Someone told me) That the gods believe in nothing So with empty hands I pray And I tell myself One day They just might see me... |
Z ruky do úst Jimmy nič nezískal tým, že si spravil meno S puškou naleštenou na daždivý deň Úsmev a citát z ostro sledovaného filmu Náš chlapec Jimmy ich všetkých usadil Povedal, že sa z toho ide zblázniť Dvadsaťpäť rokov žiť z ruky do úst Z ruky do úst, z ruky do úst, z ruky do úst Malé zlaté dieťatko na veľkom bielom prahu Potrebuje svoju mamu, ale tá je mŕtva V tom je ten ďalší háčik, že šťastie môže zabudnúť V tom je ten ďalší háčik Stáva sa to každý deň Milovala svoje malé dieťatko Ale nemohla zniesť pohľad na jeho život z ruky do úst Z ruky do úst, z ruky do úst, z ruky do úst Verím v bohov Ameriky Verím v krajinu slobody Ale nik mi nepovedal (Nik mi nepovedal) Že bohovia neveria v nič A tak sa tu s prázdnymi rukami modlím Z jedného na druhý zúfalý deň No oni ma vôbec nevidia (Nevidia) Každý hovorí o novej generácii Naskoč do vagónu, lebo ti ujde Ale nik nepomyslel na zvyšok národa 'Rád by som ti pomohol, kamoško, ale nemám čas' Niekto zakričal - zachráň ma Ale každý začal žiť svoj život z ruky do úst Z ruky do úst, z ruky do úst, z ruky do úst Veľká biela dáma Na veľkom bielom prahu Požiadala svojho otecka a on povedal 'áno' Musí dať len trošku za doláre, čo sme dostali Musí dať len trošku Vravia, že takto je to najlepšie Niekto zakričal Možno Ale oni stále žijú z ruky do úst Z ruky do úst, z ruky do úst, z ruky do úst A tak bežala do náručia Ameriky A (po)bozkala mocných Ale niekto mi povedal (Niekto mi povedal) Že bohovia neveria v nič A tak sa s prázdnymi rukami modlím A vravím si Jedného dňa Ma predsa musia uvidieť... |
George Michael LOOK AT YOUR HANDS4:37Note: |
Look At Your Hands I loved you once But look at you now You're in somebody else's bed I loved you once So I don't know how You're with a man like that You'd be better off dead He don't care He don't treat you right It's not fair I still want you at night Can't you see you made a mistake girl He treats you like dirt and I hate it Na na na na na na lady look at your hands You got two fat children and a drunken man Betcha don't, betcha don't, betcha don't like your life Betcha don't, betcha don't, betcha don't like it Ma ma ma ma baby look at your hands You should have been my woman when you had the chance Betcha don't, betcha don't, betcha don't like your life Betcha don't, betcha don't, betcha don't like your life now He hits you once, he hits you twice He don't care about the blood on his hands But that's OK 'Cause it's his wife 'It's the only she understands' he says Say you're gonna leave him Say you're gonna try But you're only talking Oh I know you think I'm a young boy But I'm good and I think we can make it Na na na na na na lady look at your hands You've got two fat children and a drunken man Betcha don't, betcha don't, betcha don't like your life Betcha don't, betcha don't, betcha don't like it Ma ma ma ma baby look at your hands You should have been my woman when you had the chance Betcha don't, betcha don't, betcha don't like your life Betcha don't, betcha don't, betcha don't like your life now (Don't like your guy now) Well excuse me baby but it's making me mad The only one you want is the only one you'll never have It's so sad, the only one you'll never have It's too bad Only one you'll never have Na na na na na na lady look at your hands You've got two fat children and a drunken man And I bet you don't like your life now... |
Lady, pozri na svoje ruky Kedysi som ťa miloval Ale pozri na seba teraz Si v posteli niekoho iného Kedysi som ťa miloval A tak neviem ako Môžeš byť s mužom ako je tento Keby si bola radšej mŕtva Jemu je to jedno Nezaobchádza s tebou správne A to nie je fér Jednako ťa chcem v noci Dievča, nevidíš azda svoj omyl Zaobchádza s tebou ako s handrou a to nenávidím Na, na, na, Lady, pozri na svoje ruky Máš dve tučné deti a muža opilca Stavím sa, stavím sa, že nemáš rada svoj život Stavím sa, stavím sa, že ho nemáš rada Ma, ma, ma, miláčik, pozri na svoje ruky Mala si byť mojou ženou, keď si mala šancu Stavím sa, stavím sa, že nemáš rada svoj život Stavím sa, stavím sa, že nemáš rada svoj život teraz Udrie ťa raz, udrie ťa druhý krát Je mu jedno, že má na svojich rukách krv Ale to je v poriadku Veď je to jeho žena 'Je to jediná vec, ktorej rozumie', vraví Povedz, že ho opustíš Povedz, že to skúsiš Ale ty len tak rozprávaš Och, viem, myslíš si, že som mladý chlapec Ale ja som dobrý a myslím si, že to môžme urobiť Na, na, na, Lady, pozri na svoje ruky Máš dve tučné deti a muža opilca Stavím sa, stavím sa, že nemáš rada svoj život Stavím sa, stavím sa, že ho nemáš rada Ma, ma, ma, miláčik, pozri na svoje ruky Mala si byť mojou ženou, keď si mala šancu Stavím sa, stavím sa, že nemáš rada svoj život Stavím sa, stavím sa, že nemáš rada svoj život teraz (Už nemáš rada svojho chlapíka) Tak mi prepáč, miláčik, ale je mi na zbláznenie To jediné, čo chceš, je to jediné, čo nikdy mať nebudeš Je to tak smutné, to jediné, čo nikdy nebudeš mať Je to tak veľmi zlé Jediné, čo nikdy nebudeš mať Na, na, na, Lady, pozri na svoje ruky Máš dve tučné deti a muža opilca A ja sa stavím, že dnes nemáš rada svoj život |
George Michael MONKEY5:06 (singel release, 1988)MiDi: Note: |
Monkey Why can't you do it? Why can't you set your monkey free? Always giving into it Do you love your monkey or do you love me? Why can't you do it Why do I have to share my baby with a monkey? Oh, I count to ten But I don't know how and I don't know when To open my eyes If you kiss me again Like you did just now, like you did just then I've had the rest Now it's time I had the best So you tell me that you won't do anymore Well I'd write your heart a letter But I think you know me better If I keep on askin' baby, maybe I'll get what I'm askin' for Why can't you do it? Why can't you set your monkey free? Always giving in to it Do you love your monkey or do you love me? Why can't you do it Why do I have to share my baby with a monkey? Oh I hate your friends But I don't know how and I don't know when To open your eyes Yes the monkey's back again Do you want him now like you did back then? I tried my best But your head is such a mess So I guess that I don't want you anymore Well you say you care about me That you just can't do without me But you keep on dancin' baby 'Til that monkey has you on the floor Why can't you do it? Why can't you set your monkey free? Always giving into it Do you love the monkey or do you love me? Why can't you do it Why do I have to share my baby with a monkey? Don't look now There's a monkey on your back Don't look now There's a monkey on you... |
Drogy/Opica Prečo to nedokážeš urobiť? Prečo sa nemôžeš zbaviť svojej náruživosti? Vždy tomu ustupuješ Máš rada drogy, alebo miluješ mňa? Prečo to nedokážeš urobiť? Prečo sa mám deliť o svoju milovanú s drogami? Och, počítam do desať Ale neviem kedy a neviem ako Ti otvoriť oči Ak ma opäť pobozkáš Tak ako práve teraz, tak ako vtedy Keď som mal pokoj Teraz je čas, aby som dostal to najlepšie Tak mi povedz, že to už viac neurobíš Aj by som napísal dopis tvojmu srdcu Ale myslím, že ty ma poznáš lepšie Ak ťa budem stále prosiť, miláčik, možno Dostanem to, o čo ťa tak prosím Prečo to nedokážeš urobiť? Prečo sa nemôžeš zbaviť svojej náruživosti? Vždy tomu ustupuješ Máš rada drogy, alebo miluješ mňa? Prečo to nedokážeš urobiť? Prečo sa mám deliť o svoju milovanú s drogami? Och, ako nenávidím tvojich priateľov Ale neviem ako a neviem kedy Ti otvoriť oči Áno, zasa si závislá na drogách Ešte stále ich máš tak rada ako vtedy? Skúsil som svoje najlepšie Ale ty máš v hlave taký zmätok A tak si myslím, že už ťa viac nechcem No dobre, vravíš, že ti na mne záleží Že nedokážeš bezo mňa žiť Ale vždy tancuješ sem a tam, miláčik Kým ťa drogy nezložia Prečo to nedokážeš urobiť? Prečo sa nemôžeš zbaviť svojej náruživosti? Vždy tomu ustupuješ Máš rada drogy, alebo miluješ mňa? Prečo to nedokážeš urobiť? Prečo sa mám deliť o svoju milovanú s drogami? Teraz sa nepozeraj Drogy ti sedia na šiji Teraz sa nepozeraj Máš v sebe drogy |
George Michael KiSSiNG A FOOL6:29 (singel release, 1988)MiDi: Note: |
Kissing A Fool You are far When I could have been your star You listened to people Who scared you to death, and from my heart Strange that you were strong enough To even make a start But you'll never find Peace of mind Til you listen to your heart People You can never change the way they feel Better let them do just what they will For they will If you let them Steal your heart from you People Will always make a lover feel a fool But you knew I loved you We could have shown them all We should have seen love through Fooled me with the tears in your eyes Covered me with kisses and lies So goodbye But please don't take my heart You are far I'm never gonna be your star I'll pick up the pieces And mend my heart Maybe I'll be strong enough I don't know where to start But I'll never find Peace of mind While I listen to my heart People You can never change the way they feel Better let them do just what they will For they will If you let them Steal your heart And people Will always make a lover feel a fool But you knew I loved you We could have shown them all But remember this Every other kiss That you ever give Long as we both live When you need the hand of another man One you really can surrender with I will wait for you Like I always do There's something there That can't compare with any other You are far When I could have been your star You listened to people Who scared you to death, and from my heart Strange that I was wrong enough To think you'd love me too I guess you were kissing a fool You must have been kissing a fool |
Bozkávať hlupáka Si ďaleko Keby som mohol byť tvojou hviezdou Počúvala si ľudí Ktorí ťa vystrašili nasmrť a pred mojím srdcom Zvláštne, že si bola dostatočne silná Že si to dokonca začala Ale nikdy nenájdeš Pokoj pre svoju myseľ Pokiaľ budeš počúvať svoje srdce Ľudia Nikdy nedokáže zmeniť spôsob, akým cítia Je lepšie nechať ich robiť čo chcú Keď to tak chcú A keď ich necháš Ukradnú ti srdce Ľudia Vždy urobia zo zaľúbenca hlupáka Ale ty si vedal, že ťa milujem Mohli sme im to všetkým ukázať Mali sme hladieť skrz lásku Pobláznila si ma slzami vo svojich očiach Prikryla si ma bozkami a lžou Tak zbohom Ale, prosím, neber mi srdce Si ďaleko Nikdy sa nestanem tvojou hviezdou Pozbieram tie úlomky A opravím svoje srdce Možno budem dostatočne silný Ale neviem, kde začať A nikdy nenájdem Pokoj pre svoju myseľ Kým počúvam svoje srdce Ľudia Nikdy nedokáže zmeniť spôosob, akým cítia Je lepšie nechať ich robiť čo chcú Keď to tak chcú A keď ich necháš Ukradnú ti srdce A ľudia Vždy urobia zo zaľúbenca hlupáka Ale ty si vedal, že ťa milujem Mohli sme im to všetkým ukázať Ale pamätaj si jedno Každý iný bozk Ktorý kedy dáš Dlhý ako náš spoločný život Keď potrebuješ ruku iného muža Takého, ktorému sa naozaj môžeš vzdať Budem na teba čakať Ako čakám stále Je tam niečo čo sa nedá porovnať s nikým iný Si ďaleko Keby som mohol byť tvojou hviezdou Počúvala si ľudí Ktorí ťa vystrašili nasmrť a pred mojím srdcom Zvláštne, že som sa natoľko mýlil Že som si myslel, že ma miluješ Myslím, že si bozkávala hlupáka Musela si bozkávať hlupáka |
George Michael A LAST REQUEST
3:48 |
A Last Request It's late Time for bed So I sit, and wait For that gin and tonic To go to your head I know It's a devious plan But it's the only way that I know To get those big bad car keys Out of your hand You know That I remain a gentle man But even so There's only so much A gentleman can stand Sleep with me Oh sleep with me tonight My cards are on your table My dreams are in your bed If I was able I'd be there instead Sleep with me tonight |
Posledná žiadosť (Chcem ťa časť 3) Je neskoro Čas ísť do postele A tak sedím a čakám Kým sa ten gin a tonic Dostanú do tvojej hlavy Ja viem Je to diabolský plán Ale je to jediný spôosob, čo poznám Ako dostať tie veľké zlé kľúče od auta Z tvojich rúk Veď vieš Že ja zostanem jemným mužom Ale aj tak Len ozajstný Gentleman by odolal Vyspi sa so mnou Och, vyspi sa so mnou dnes v noci Moje karty sú na tvojom stole Moje sny sú v tvojej posteli Keby som mohol Bol by som radšej tam Vyspi sa so mnou dnes v noci |