George Michael PRAYiNG FOR TiME4:41 OCT 89 (singel release, 1990)George Michael - Vocals, Keyboards. Deon Estus - Bass. Phil Palmer - Guitars. MiDi: Note: |
Praying For Time These are the days of the open hand They might just be the last Look around now These are the days of the beggars and the choosers This is the year of the hungry man Whose place is in the past Hand in hand with ignorance And legitimate excuses The rich declare themselves poor And most of us are not sure If we have too much But we'll take our chances 'Cause God's stopped keeping score I guess somewhere along the way He must have let us all out to play Turned his back and all God's children Crept out the back door And it's hard to love, there's so much to hate Hanging on to hope When there is no hope to speak of And the wounded skies above say it's much too much too late Well maybe we should all be praying for time These are the days of the empty hand Oh you hold on to what you can And charity is a coat you wear twice a year This is the year of the guilty man Your television takes a stand And you find that what was over there is over here So you scream from behind your door Say what's mine is mine and not yours I may have too much but I'll take my chances 'Cause God's stopped keeping score And you cling to the things they sold you Did you cover your eyes when they told you That he can't come back 'Cause he has no children to come back for It's hard to love there's so much to hate Hanging on to hope when there is no hope to speak of And the wounded skies above say it's much too late So maybe we should all be praying for time |
Modliť sa za čas Toto sú dni otvorenej ruky A asi nebudú posledné Obzri sa dookola Toto sú dni žobrákov a vyvolených Toto je rok hladného človeka Ktorého miesto je v minulosti Ruka v ruke s ignoranciou A zákonnými výnimkami Bohatí sa vyhlasujú za chudobných A mnohí z nás si nie sú istí či nemajú priveľa Ale riskneme to Pretože Boh prestal počítať skóre Myslím, že niekde cestou Nás musel vylúčiť z hry Otočil sa chrbtom a všetky Božie deti Vykĺzli zadnými dvierkami Je ťažké milovať, keď je toľko nenávisti Závisieť na nádeji Keď niet nádeje, ktorá by stála za reč A doráňaná obloha nad nami vraví, že je už príliš neskoro Nuž, možno by sme všetci mali prosiť o čas Toto sú dni prázdnej ruky Ach a ty sa držíš toho, čo máš A dobročinnosť je kabát, ktorý si oblečieš dva krát za rok Toto je rok vinníka Tvoj televízor je ti svedkom A ty zistíš, že to, čo bolo tam je teraz i tu A tak kričíš z poza svojich dverí Čo je moje je moje a nie vaše Možno mám priveľa, ale využijem svoju príležitosť Pretože Boh prestal počítať skóre A ty lipneš na veciach ktoré ti predali Zakryl si si oči, keď ti povedali, že On sa už nemôže vrátiť Pretože nemá deti, pre ktoré by sa vrátil Je ťažké milovať, keď je toľko nenávisti Závisieť na nádeji, keď niet nádeje, čo by stála za reč A doráňaná obloha nad nami vraví, že už je príliš neskoro A tak by sme sa možno všetci mali modliť za čas |
Freedom '90 I won't let you down I will not give you up Gotta have some faith in the sound It's the one good thing that I've got I won't let you down So please don't give me up Because I would really, really love to stick around Heaven knows I was just a young boy Didn't know what I wanted to be I was every little hungry schoolgirl's pride and joy And I guess it was enough for me To win the race? A prettier face! Brand new clothes and a big fat place On your rock and roll TV But today the way I play the game is not the same No way Think I'm gonna get me some happy I think there's something you should know I think it's time I told you so There's something deep inside of me There's someone else I've got to be Take back your picture in a frame Take back your singing in the rain I just hope you understand Sometimes the clothes do not make the man All we have to do now Is take these lies and make them true somehow All we have to see Is that I don't belong to you And you don't belong to me Freedom You've gotta give for what you take Freedom You've gotta give for what you take Heaven knows we sure had some fun boy What a kick just a buddy and me We had every big shot good-time band on the run boy We were living in a fantasy We won the race Got out of the place I went back home got a brand new face For the boys on MTV But today the way I play the game has got to change Oh yeah Now I'm gonna get myself happy I think there's something you should know I think it's time I stopped the show There's something deep inside of me There's someone I forgot to be Take back your picture in a frame Don't think that I'll be back again I just hope you understand Sometimes the clothes do not make the man All we have to do now Is take these lies and make them true somehow All we have to see Is that I don't belong to you And you don't belong to me Freedom You've gotta give for what you take Freedom You've gotta give for what you take Well it looks like the road to heaven But it feels like the road to hell When I knew which side my bread was buttered I took the knife as well Posing for another picture Everybody's got to sell But when you shake your ass They notice fast And some mistakes were built to last That's what you get I say that's what you get That's what you get for changing your mind And after all this time I just hope you understand Sometimes the clothes Do not make the man I'll hold on to my freedom May not be what you want from me Just the way it's got to be Lose the face now I've got to live |
Sloboda '90 Nechcem sa vás vzdať Nechcem vás stratiť Verím v tento štýl hudby Veď je to tá jediná dobrá vec čo mám Nechcem sa vás vzdať Tak ma, prosím neopúšťajte Lebo ja by som skutočne veľmi rád zostal s vami Nebesá vedia: Bol som len mladý chlapec A nevedel som, čim chcem byť. Bol som pýchou a radosťou každej malej nedočkavej školáčky Ale myslím, že mám toho dosť Vyhrať súťaž? Krajšiu tvár! Nové značkové šaty a dobre mastné miesto Vo vašej rock and rollovej televízii Ale tak, ako tú hru hrám dnes, to nie je to isté V žiadnom prípade Myslím, že si získam trochu šťastia Myslím, že je tu niečo, čo by ste mali vedieť Myslím, že je na čase, aby som vám povedal že hlboko vo mne je niečo že som niekto iný, ako som chcel byť Vezmite si späť svoj obrázok v ráme Nechajte si svoje spievanie v daždi Ja len dúfam, že mi rozumiete Niekedy šaty nerobia človeka Všetko, čo musíme teraz urobiť je Vziať tieto lži a nejak ich zmeniť na pravdu Všetko, čo musíme pochopiť je že ja nepatrím vám A vy nepatríte mne Sloboda Za všetko sa platí Sloboda Za všetko sa platí Nebesá vedia, ako dobre sme sa zabávali, chlapče Aká paráda - len kamoš a ja Celá naša super kapela - večne v pohybe Žili sme vo fantázii Vyhrali sme tú súťaž Odišiel som preč A domov som sa vrátil s úplne novou značkovou tvárou 'Chlapcov z MTV' Ale spôsob ako dnes hrám túto hru sa zmenil Och, áno Teraz si doprajem šťastia Myslím, že je tu niečo, čo by ste mali vedieť Myslím, že je načase, aby som zastavil túto show Lebo hlboko vo mne je čosi Je tam niekto, kým som zabudol byť Nechajte si svoju fotku v ráme A nemyslite si, že sa vrátim späť Len dúfam, že mi rozumiete Niekedy šaty nerobia človeka Všetko, čo musíme teraz urobiť je Vziať tieto lži a nejak ich zmeniť na pravdu Všetko, čo musíme pochopiť je že ja nepatrím vám A vy nepatríte mne Sloboda Za všetko sa platí Sloboda Za všetko sa platí Nuž, vyzerá to ako cesta do nebies Cítiš sa však ako pri ceste do pekiel Keď som pochopil ako sa veci majú Vedel som, ako sa mám zachovať Pózujúc pre ďalšiu fotku Každý má čo predávať Ale keď zatrasieš zadkom Rýchlo si to zapíšu A niektoré omyly boli na svete Toto je to, čo máš Vravím: Toto je to, čo si si zaslúžil Toto je to, čo si potreboval, aby si zmenil svoj názor Ale po tomto všetkom Predsalen dúfam, že mi rozumiete Niekedy šaty Nerobia človeka Ponechám si svoju slobodu Možno to nebude to, čo odo mňa chcete Ale tak, ako to bývalo Už stratilo svoju tvár Musím žiť |
George Michael THEY WON'T GO WHEN i GO5:06 Live recording Feb 90George Michael - All Vocals. Chris Cameron - Keyboards. Note: |
They Won't Go When I Go No more lying friends Wanting tragic ends Though they do pretend They won't go when I go All those bleeding hearts With sorrows to impart Were right here from the start And they won't go when I go And I'll go where I've longed To go so long Away from tears Gone from painful cries Away from saddened eyes Along with him I'll bide Because they won't go when I go Big men feeling small Weak ones standing tall I will watch them fall They won't go when I go And I'll go where I've longed To go so long Away from tears Unclean minds mislead the pure The innocent will leave for sure For them there is a resting place People sinning just for fun They will never see the sun For they can never show their faces There ain't no room for the hopeless sinner Who will take more than he will give He ain't hardly gonna give The greed of man will be Far away from me And my soul will be free They won't go when I go Since my soul conceived All that I believe The kingdom I will see 'Cause they won't go when I go When I go Where I'll go No one can keep me From my destiny |
Nechcú ísť, keď idem ja Už žiadni lživí priatelia čakajúci na tragický koniec Hoci to predstierajú Nechcú ísť, keď pôjdem ja Všetky tie krvácajúce srdcia Hovoriace o svojom žiali Tu boli hneď od začiatku Ale oni nechcú ísť, keď pôjdem ja Ale ja pôjdem, kam budem chcieť Pôjdem tak dlho Ďaleko od sĺz Preč od bolestiplných výkrikov Ďaleko od smutných očí Spolu s Ním budem vyčkávať Lebo oni nechcú ísť, keď idem ja Veľkí ľudia sa cítia malými Slabí zostávajú vysoko Uvidím ich pád Nechcú ísť, keď idem ja A ja pôjdem, kam som túžil Pôjdem tak dlho Preč od sĺz Nečisté mysle zahmlia tie čisté Nevinnosť určite zmizne Pre nich je tam miesto na odpočinok Ľudia hrešia len tak pre zábavu Tí nikdy neuvidia slnko Pre nich nikdy nemôžu odhaliť svoju tvár Tam nieto miesta pre beznádejného hriešnika Ktorý vezme viac, ako môže dať Ten sotva niečo dá Ľudská nenásytnosť Bude odo mňa ďaleko A moja duša bude voľná Nechú ísť, keď idem ja Až moja duša pojme všetko V čo verím Potom uvidím Kráľovstvo Lebo oni nechcú ísť, keď idem ja Keď ja idem Tam, kam pôjdem Nikto ma nedokáže zadržať Pred mojim osudom |
George Michael SOMETHiNG TO SAVE3:18 Dec 88George Michael - Vocals, Bass, Guitar, Percussion. Phil Palmer - Guitars. Emily Burridge & Alfia Nakipbekova - Cellos. Note: |
Something To Save If you've got something to say Why don't you say it If you've got something to give Why don't you give it to me Day after day I have to say it We're moving further from heaven And closer to the deep blue sea 'Cause I have no secrets from you And I have nothing left to hide And I'm open to all your questions Why can't you reach inside Like I have Like I have for you And all these games that you play Don't tell me how a man should be Some would say if you knew You wouldn't be here with me I love you I still love you But I guess it's time to let you be 'Cause I have no secrets from you And I have nothing left to hide And I'm so tired of all these questions 'Cause maybe you just changed your mind Like I have Like I have Like I have Like I have When I was at your doorstep You told me to look around Said come in You and your heart sit down But you'd better watch your step 'Cause you're not far from the ground And one fine day this all falls down Like I have Like I have If you've got something to say Why don't you say it If you've got something to give Why don't you give it to me Day after day I have to say it If we've got something to save Why don't we save it |
Niečo zachrániť Ak máš čo povedať Prečo to nepovieš? Ak máš čo dať Prečo to nedáš mne? Veď to vravím každý deň čo deň Vzďaľujeme sa od nebies A blížime sa k hlbokému moru smútku No ja nemám pred tebou žiadne tajomstvá A nemám nič, čo by som skrýval Ale som otvorený všetkým tvojim otázkam Prečo nenačrieš do vnútra? Tak ako ja Ako ja - pre teba Všetky tieto hry, ktoré hráš Nehovor mi, aký by muž mal byť Niekto by povedal, že keby si to vedela Nebola by si tu so mnou Milujem ťa Ešte stále ťa milujem Ale tuším je tu čas, aby som ťa nechal Pretože ja pred tebou nemám žiadne tajomstvá A nemám, čo by som skrýval No už som unavený zo všetkých tých otázok Lebo možno si práve zmenila názor Tak ako ja Ako ja Tak ako ja Ako ja Keď som bol na prahu tvojich dverí Povedala si, aby som sa poobzeral Vraj, poď ďalej A urob si pohodlie Ale radšej si stráž svoj krok Lebo nie si ďaleko od pádu A v jeden pekný deň sa ti to všetko zrúti Tak ako mne Ako mne Ak máš čo povedať Prečo to nepovieš? Ak máš čo darovať Prečo to nedáš mne? Deň čo deň to vravím Ak máme čo zachrániť Prečo to nezachránime? |
Cowboys And Angels When your heart's in someone else's hands Monkey see and monkey do Their wish is your command You're not to blame Everyone's the same All you do is love and love is all you do I should know by now, the way I fought for you You're not to blame Everyone's the same I know you think that you're safe Mister Harmless deception That keeps love at bay It's the ones who resist that we most want to kiss Wouldn't you say? Cowboys and angels They all have the time for you Why should I imagine That I'd be a find for you Why should I imagine That I'd have something to say But that scar on your face That beautiful face of yours In your heart there's a trace Of someone before When your heart's in someone else's plans Things you say and things you do They don't understand It's such a shame Always ends the same You can call it love but I don't think it's true You should know by now I'm not the boy for you You're not to blame Always ends the same I know you think that you're safe Sister Harmless affection That keeps things this way It's the ones who persist for the sake of a kiss Who will pay Cowboys and angels They all take a shine to you Why should I imagine that I was designed for you Why should I believe That you would stay But that scar on your face That beautiful face of yours Don't you think that I know They've hurt you before Take this man to your bed Maybe his hands will help you forget Please be stronger than your past The future may still give you a chance |
Kovboji a anjeli Keď je tvoje srdce v rukách niekoho iného Správaš sa pochabo Ich želanie je ti rozkazom Ty nie si vinná Všetci sú rovnakí Všetko čo robíš je láska a láska je všetko, čo robíš Teraz by som mal poznať spôsob, ako som za teba bojovať Ty nie si vinná Všetci sú rovnakí Viem, že si myslíš, že si v bezpečí Pane Neškodný podvod Ktorý drží lásku v medziach Je jediný, kto odolával Keď sme sa najviac chceli bozkávať, nemyslíš? Kovboji a anjeli Tí všetci majú pre teba čas Prečo by som mal predstierať že som bol 'nájdený' pre teba? Prečo by som si mal predstavovať že mám čo povedať? Ale tá rana v tvojej tvári V tej tvojej krásnej tvári Tam, v tvojom srdci, je stopa Po niekom z minulosti Keď je tvoje srdce v plánoch niekoho iného Veciam, ktoré vravíš a veciam ktoré robíš Oni nerozumejú Je to taká hamba Vždy to končí rovnako Môžeš to volať láska, ale nemyslím, že by to bola pravda Už by si mala vedieť Ja nie som chlapec pre teba Ty nie si vinná Vždy to končí rovnako Viem, že si myslíš, že si v bezpečí Sestra Neškodná náklonnosť Ktorá udržuje veci tak, ako sú Je jediný, kto sa nedal odradiť kvôli bozku Ale kto to zaplatí? Kovboji a anjeli Tí vždy žiaria pre teba Prečo by som mal predstierať, že som bol predurčený pre teba? Prečo by som mal veriť že by si zostala? Ale tá rana na tvojej tvári Na tej tvojej krásnej tvári Nemyslíš, že viem že ti kedysi niekto ublížil? Vezmi tohto muža k sebe Možno ti jeho ruky pomôžu zabudnúť Ale, prosím ťa, buď silnejšia ako v minulosti Budúcnosť ti možno dá ešte šancu |
George Michael WAiTiNG FOR THAT DAY4:49 MAR 90 (singel release, 1990)George Michael - Lead & Backing Vocals, Keyboards. Deon Estus - Bass, Backing Vocals. Phil Palmer - Guitars. Note: |
Waiting For That Day So every day I see you in some other face They crack a smile, talk a while Try to take your place My memory serves me far too well I just sit here on this mountain thinking to myself You're a fool boy Why don't you go down Find somebody Find somebody else My memory serves me far too well It's not as though we just broke up It's not as though it was yesterday But something I just can't explain Something in me needs this pain I know I'll never see your face again C'mon now. I've got to be strong now Now everybody's talking about this new decade Like you say the magic numbers Then just say goodbye to The stupid mistakes you made Oh my memory serves me far too well Don't you know that The years will come and go Some of us will change our lives Some of us still have nothing to show Nothing baby But memories And if these wounds They are self-inflicted I don't really know How my poor heart could have protected me But if I have to carry this pain If you will not share the blame I deserve to see your face again C'mon now You don't have to be so strong now Come back Come back to me darling I will make it worth your while Come back to your baby I miss your kiss, I miss your smile Seems to me the peace I search to find Ain't going to be mine until you say you will Don't you keep me waiting for that day I know, I know, I know You hear these words that I say You can't always get what you want |
Čakať na ten deň Teraz ťa každý deň vidím v tvári niekoho iného Striedajú úsmev, chvíľkami rozprávajú A skúšajú zabrať tvoje miesto Moja pamäť mi slúži príliš dobre Len tak si tu sedím a premýšľam Si hlupák chlapče Prečo by si nemal ísť A nájsť niekoho Nájsť niekoho iného Moja pamäť mi slúži príliš dobre Nie je to, akoby sme sa práve rozišli Nie je to, akoby to bolo len včera Ale niečo si predsa nedokážem vysvetliť Niečo vo mne potrebuje túto bolesť Viem, že nikdy viac opäť neuvidím tvoju tvár Príď teraz, teraz som silnejší Dnes každý vraví o novom desaťročí Ako ty - vraví čarovné čísla A potom len tak dá zbohom Tým hlúpym omylom, ktoré si spravil(a) Och, moja pamäť mi slúži príliš dobre Nevieš azda že roky plynú Niektorí z nás zmenia svoj život A niektorí z nás stále nemajú čo ukázať Nič, miláčik Okrem spomienok Ale ak tieto rany (Sme) si spôsobili sami Tak naozaj neviem Ako ma mohlo ochrániť moje úbohé srdce Ale ak mám niesť túto bolesť Keď ty sa nechceš podielať na vine Zaslúžim si opäť vidieť tvoju tvár Tak poď, teraz Nemusíš byť tak silná Vráť sa Vráť sa ku mne, miláčik Budem si to vedieť oceniť Vráť sa ku svojemu milému Chýbajú mi tvoje bozky, chýba mi tvoj smiech Zdá sa mi, že nikdy nenájdem ten pokoj Ktorý hľadám, pokiaľ to ty nebudeš chcieť Necháš ma vyčakávať na ten deň Veď viem, ja viem, ja viem že počuješ tieto slová, ktoré vravím Nemôžeš vždy dostať to, čo chceš |
George Michael MOTHER'S PRiDE3:59 APRiL 90George Michael - Vocals, Acoustic Guitar. Chris Cameron - All Keyboards. MiDi: Note: |
Mother's Pride Oh she knows She takes his hand And prays the child will understand At the door they watch the men go by In the clothes that daddy wore Mothers pride Baby Boy His father's eyes He's a soldier waiting for war Time will come He'll hold a gun His father's son And as he grows He hears the band Takes the step from boy to man And at the shore she waves her son goodbye Like the man she did before Mothers pride Just a boy His country's eyes He's a soldier waving at the shore And in her heart the time has come To lose a son And all the husbands, all the sons, all the lovers gone They make no difference No difference in the end Still hear the woman say your daddy died a hero In the name of God and man Mothers pride Crazy boy His lifeless eyes He's a soldier now forevermore He'll hold a gun till kingdom come |
Matkina pýcha Och, ona vie Vezme jeho ruku A modlí sa, aby to to dieťa pochopilo Vo dverách hľadia za odchádzajúcimi V šatách, čo nosil otecko Matkina pýcha Maličký chlapček S očami po otcovi Je vojakom čakajúcim na vojnu Keď príde čas A on vezme zbraň Syn svojho otca A ako vyrastá Počuje kapelu A spraví krok od chlapca k mužovi A ona na pobreží máva svojmu synovi Tak, ako predtým dala zbohom mužovi Matkina pýcha Ešte len chlapec S očami svojej vlasti Je vojakom mávajúcim na pobreží A v jej srdci nadišiel čas Aby stratila syna A všetci tí manželia, všetci synovia, všetci milenci sú preč Nik nerobil rozdiel Rozdiel v ich konci A predsa počuť ženy vravieť - Tvoj ocko zomrel ako hrdina V mene Boha a človeka Matkina pýcha Pochabý chlapec S očami bez života Teraz je vojakom raz a navždy Vezme zbraň, kým príde Kráľovstvo |
George Michael HEAL THE PAiN4:39 JUNE 90 (singel release, 1991)George Michael - Vocals, Acoustic Guitar Solos. Danny Cummings - Percussion. Phil Palmer - Guitars. Deon Estus - Bass. MiDi: Note: |
Heal The Pain Let me tell you a secret Put it in your heart and keep it Something that I want you to know Do something for me Listen to my simple story And maybe we'll have someting to show You tell me you're cold on the inside How can the outside world Be a place that your heart can embrace Be good to yourself Because nobody else Has the power to make you happy How can I help you Please let me try to I can heal the pain That you're feeling inside Whenever you want me You know that I will be Waiting for the day That you say you'll be mine He must have really hurt you To make you say the things that you do He must have really hurt you To make those pretty eyes look so blue He must have known That he could That you'd never leave him Now you can't see my love is good And that I'm not him How can I help you Please let me try to I can heal the pain That you're feeling inside Whenever you want me You know that I will be Waiting for the day That you say you'll be mine Who needs a lover That can't be a friend Something tells me I'm the one you've been looking for If you ever should see him again Won't you tell him you've found someone who gives you more Someone who will protect you Love and respect you All those things That he never could bring to you Like I do Or rather I would Won't you show me your heart Like you should Won't you let me in Let this love begin Won't you show me your heart now I'll be good to you I can make this thing true And get to your heart somehow |
Vyliečiť bolesť Dovoľ mi povedať ti tajomstvo Ulož si ho vo svojom srdci a chráň ho tam Niečo, čo chcem, aby si vedela Urob pre mňa niečo Počúvaj môj jednoduchý príbeh A možno si budeme mať čo prejaviť Vravíš mi, že si vo vnútri chladná Ako môže vonkajší svet Byť miestom, ktoré dokáže tvoje srdce obsiahnuť Buď k sebe dobrá Pretože nik iný Nemá tú moc urobiť ťa šťastnou Ako ti môžem pomôcť Prosím, dovoľ mi to skúsiť Viem vyliečiť bolesť Ktorú cítiš vo svojom vnútri Kedykoľvek ma chceš Vieš, že budem čakať na ten deň Kedy povieš, že budeš mojou Musel ti naozaj ublížiť Keď vravíš veci, ktoré vravíš Skutočne ti musel ublížiť Keď také krásne oči hľadia tak smutne Veď musel vedieť že mohol Že ty by si ho nikdy neopustila Ale teraz nedokážeš vidieť, že moja láska je dobrá A že ja nie som on Ako ti môžem pomôcť Prosím, dovoľ mi to skúsiť Viem vyliečiť bolesť Ktorú cítiš vo svojom vnútri Kedykoľvek ma chceš Vieš, že budem čakať na ten deň Kedy povieš, že budeš mojou Kto potrebuje milenca Ktorý nevie byť priateľom Čosi mi vraví, že ja som ten, ktorého hľadáš Ak by si ho mala ešte niekedy vidieť Nechceš mu povedať, že si našla niekoho, kto ti dá viac? Niekoho, kto ťa bude chrániť Milovať a rešpektovať Všetky tie veci Ktoré by ti on nikdy nemohol dať Tak ako ja Ako by som rád Nechceš mi ukázať svoje srdce Ako by si mala? Nechceš ma vpustiť dnu? Začnime túto lásku Nechceš mi teraz ukázať svoje srdce? Budem k tebe dobrý Dokážem uskutočniť tieto veci A vložiť ti ich nejak do srdca |
George Michael SOUL FREE5:30 JUNE 90George Michael - Vocals, Bass, Keyboards. Tony Patler - Keyboards. Danny Cummings - Percussion. Note: |
Soul Free Higher, higher Won't you come with me Baby gonna get my soul free Now you and me I guess we see things differently We're night and day A bad connection some would say And I don't want nothing to change I don't want nothing to change Because When you touch me baby I don't have no choice Oh that sweet temptation In your voice Higher, higher Won't you come with me Baby gonna get my soul free Now seems to me Some things have just got to be The games we play Break up make-up day by day And I don't want nothing to change Said I don't want nothing to change Because When you touch me baby I don't have no choice Oh that sweet temptation In your voice Higher, higher Won't you come with me Baby gonna get my soul free |
Uľavím svojej duši Vyššie, vyššie Nechceš ísť so mnou? Miláčik, uľavím svojej duši Ty a ja dnes Snáď vidíme veci rozdielne Sme noc a deň Zlé spojenie, povedal by niekto Ale ja nechcem nič meniť Nechcem nič meniť Pretože Keď sa ma dotkneš, miláčik Nemám na výber Och, to sladké pokušenie V tvojom hlase... Vyššie, vyššie Nechceš ísť so mnou? Miláčik, uľavím svojej duši Tak sa mi teraz zdá že niečo máme predsa len spoločné Tie hry, čo hráme Rozchody, pretvárky, deň čo deň Ale ja nechcem nič meniť Vravím, že nechcem nič meniť Pretože Keď sa ma dotkneš, miláčik Nemám na výber Ach, to sladké pokušenie V tvojom hlase Vyššie, vyššie Nechceš ísť so mnou? Miláčik, uľavím svojej duši |
George Michael WAiTiNG (REPRiSE)2:27 JULY 90George Michael - Vocals. Phil Palmer - Guitars. Tony Patler - Keyboards. Note: |
Waiting (Reprise) Well there ain't no point in moving on Until you've got somewhere to go And the road that I have walked upon Well it filled my pockets And emptied out my soul All those insecurities That have held me down for so long I can't say I've found a cure for these But at least I know them So they're not so strong You look for your dreams in heaven But what the hell are you supposed to do When they come true? Well there's one year of my life in these songs And some of them are about you Now I know there's no way I can write those wrongs Believe me I would not lie you've hurt my pride And I guess there's a road without you But you once said There's a way back for every man So here I am Don't people change, here I am Is it too late to try again Here I am |
Čakanie (repríza) Nuž, nemá zmysel ísť ďalej Keď nemáš kam by si šiel Ale cesta, ktorou som kráčal ja Tá naplnila moje vrecká A vyprázdnila moju dušu Všetká tá neistota Ktorá ma tak dlho zdržiavala Nemôžem povedať, že som našiel na ňu liek Ale aspoň ju poznám Nie, nie je taká silná Hľadáš svoje sny v oblakoch Ale čo, do pekla, si si predstavoval(a), že sa stane Keď sa ti splnia? Rok môjho života je v týchto piesňach A niektoré z nich sú o tebe Teraz viem, že nie je možné, aby som napísal toľko neprávd Ver mi Neklamal by som, že si zranil(a) moju pýchu Ale myslím, že jestvuje aj cesta bez teba Ale raz si povedal(a) že pre každého vedie cesta späť Tak - tu som Nemeň ľudí, tu som Je príliš neskoro skúsiť to znova Tu som |