LP cover
  Brother Can You Spare A Dime  Brother Can You Spare A Dime
  Roxanne  Roxanne
  You've Changed  You've Changed
  My Baby Just Cares For Me  My Baby Just Cares For Me
  The First Time Ever I Saw Your Face  The First Time Ever I Saw
      Your Face
  Miss Sarajevo  Miss Sarajevo
  I Remember You  I Remember You
  Secret Love  Secret Love
  Wild Is The Wind  Wild Is The Wind
  Where Or When  Where Or When
  It's Alright With Me  It's Alright With Me
 (Hidden
         Track; Instrumental)

     

   The album has been released on
   December 6th, 1999.
   In Slovakia however available
   since November 29th, 1999.

     

  I would like to thank everyone
  involved in the making of this record,
  in particular Phil and Frank, for
  allowing me to realize a dream.
  It has been, without doubt, the
  most fun I have ever had in a studio
  and by the way, happy Y2k everyone.

   Love, George

  Rád by som sa poďakoval každému,
  kto bol zapojený do prípravy tejto
  nahrávky, konkrétne Philovi a
  Frankovi, ktorí mi umožnili naplnenie
  jedného sna. Bez pochýbností, bol
  to môj najzábavnejší pobyt v štúdiu
  a mimochodom, všetkým želám
  šťastné milénium.

   S láskou, George

     

 

» George Michael
SONGS FROM THE LAST CENTURY «

1999 Robobuild Ltd./Virgin Records Ltd.
 —  George Michael PiESNE Z POSLEDNÉHO STOROčiA

Produced by Phil Ramone and George Michael.
Recorded (during a secret session in August 1999) and mixed by Frank Filipetti at Right Track Studios, NYC. Concert master Barry Finclair (1, 2, 4, 8) and Elena Barere (3, 5, 9, 10, 11) Arranged and conducted by Rob Mathes (1, 2, 3, 4, 5, 8), Torrie Zito (9, 10) and Rob Mounsey (11).

Musicians - except "Miss Sarajevo": Piano - Rob Mathes and Rob Mounsey. Drums - Lewis Nash and Shawn Pelton. Accoustic bass - David Finck. Guitar - Jeff Mironov. Harp on "I Remember You" - Corky Hale.

Orchestra: Violins - Elena Barere, Laura Hamilton, Ricky Sortomme, Maura Giannini, Jean Ingraham, Abe Appleman, Jan Mullen, Regis Iandiorio, Carol Webb, Barry Finclair, Marti Sweet, Donna Tecco, Enrico Dicecco, Ann Leathres, Joyce Hammann, Yuri Vodovos, Avril Brown, Liz Dim-Dutton, Nancy McAlhaney, Laura McGinniss, Jonathan Dinklage, Laura Oatts. Violas - Sue Pray, Maryhelen Brennard, Crystal Garner, Juliet Haffner, Carol Landon, Judy Witmer. Celli - Richard Locker, Diane Barere, Jeanne Leblanc, Caryl Paisner, Mark Shuman and Ellen Westerman. Bass - David Finck, Tim Cobb, Jaqui Danilow, Marji Danilow, Judy Sugarman. Harp - Stacey Shames. Flutes - Pamela Sklar, Katherine Fink, Karen Griffen Sheryl Henze, Trudy Kane. Clarinets - Virgil Blackwell, Alan Kay, Todd Levy, John Moses. Bass clarinet - Virgil Blackwell, Jim Ognibene. Oboe - Diane Lesser. English horn - Richard Dallesio. Bassoon - Kim Laskowski. French horns - John Clark, Rob Carlisle, Chris Komer, Jeff Lang. Trumpet - Jim Hynes, Tony Kadleck, Jeff Kievit and Byron Stripling. Tenor trombone - Jim Pugh, Mike Davis. Bass trombone - Dave Taylor, Herb Besson. Tuba - Marcus Rojas. Woodwinds - Charlie Pillow, Andy Snitzer, Ken Hitchcock, Dave Mann, Roger Rosenberg, Lawrence Feldman, Tim Ries, David Tofani.

Production manager and contractor Jill Dell'Abate. Assistant engineers Steve Mazur and Scott Parker. Mix assistant Jason Stasium and Steve Mazur. Mastered by Ted Jenson at Sterling Sound, NYC.
Management Andy Stephens Management Ltd. Photography Andrew MacPherson. Design George Michael and Greg Jakobek at Warsaw (London).

"The song is the survivor. The melody is ageless and the lyric is of its time. Put all this together and you emerge with a clear understanding of what ths album is all about. George Michael came to the forefront because of his passion for song and its performance. Hiss cross-references and influences arrive at different times in his career. A surprise call came and we were conversing as true fans of Jobim, Mercer and Gershwin. Immediately we agreed a pastiche or tribute misses what he wanted to accomplish. He not only wanted to tip his hat to each decade's technology for the recording. Knowing up to now that George had produced all of his previous work, I was flattered to bring a unique group of talent to collaborate, much like a show or movie. The experience leaves no doubt that the respect with which George's eagerness and performance carry the banner forward. The tip of the hat comes from above and from all of us who loved making his music."
Phil Ramone

George Michael   BROTHER CAN YOU SPARE A DiME

4:20

Written by J.Gorney & E.Y Harburg, 1932.

Note: George doesn't sing the ** part of the song... but it's listed in the booklet.
Original performed by Bing Crosby & Eartha Kitt.
Live performed by George Michael - Net Aid concert at London, Wembley Stadium, October 9th, 1999.
Brother Can You Spare A Dime

** They used to tell me I was building a dream,
And so I followed the mob
When there was earth to plowor guns to bare
I was always on the job.

They used to tell me I was building a dream
With peace and glory ahead
Why should I be standing in line
Just waiting for bread **

Once I built a railroad, made it run
Made it race against time
Once I built a railroad, now it's done
Brother can you spare a dime?

Once I built a tower to the sun
Brick and rivet and lime
Once I built a tower, now it's done
Brother can you spare a dime?

Once in khaki suits
Gee, we looked swell
Full of Yankee Doodle De Dum
Half a million boots went slogging thru hell,
I was the kid with the drum.

Say, don't you remember they called me Al
It was Al all the time
Say, don't you remember, I'm your pal!
Buddy, can you spare a dime?
  Bratku, obetuješ nejaké drobné?

** Vravievali mi, ze si staviam sny,
A tak som nasledoval dav
Ked tam bola zem zoraná zbranami do pustatiny
Vzdy som bol pri tom.

Vravievali mi, ze si staviam sny
S mierom a slávou dookola
Preco by som mal stát v rade
Len cakajúc na chlieb **

Raz som postavil zeleznicu a spustil ju
A bezala proti casu
Raz som postavil zeleznicu, a teraz je hotová
Bratku, obetuješ nejaké drobné?

Raz som postavil vezu az ku slnku
Tehlovú a strhujúcu a vápencovú
Raz som postavil vezu, a teraz je hotová
Bratku, obetuješ nejaké drobné?

Raz v khaki oblekoch
Ach, vyzerali sme špickovo
Plný Zankee Doodle De Dum
Polmilióna topánok sa premorilo peklom,
A ja som bol to decko s bubienkom

Povedz, nepamätáš, volali ma Al
Bolo pocut Al po celý cas
Povedz, nepamätáš sa na mna, som tvoj kamoš!
Bratku, obetuješ nejaké drobné?

George Michael   ROXANNE

4:09

Written by Gordon "Sting" Summer, 1978.

Note: Original performed by The Police.
Roxanne

Roxanne
You don't have to put on the red light
Those days are over
You don't have to sell your body to the night

Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Walk the streets for money
You don't care if it's wrong or if it's right

Roxanne
You don't have to put on the red light
Roxanne
You don't have to

I loved you since I knew ya
I wouldn't talk down to ya
I have to tell you just how I feel
I won't share you with another boy

I know my mind is made up
So put away your make up
Told you once I won't tell you again
It's a bad way

Roxanne
You don't have to put it on, the red light
Roxanne, don't you know
You don't have

Baby put it on
Baby put it on
Baby put it on
Baby put it on
  Roxanne

Roxanne
Nemusíš zapálit to cervené svetlo
Tie dni sú prec
Nemusíš predávat svoje telo do noci

Roxanne
Dnes nemusíš nosit tie šaty
Šlapat chodník pre peniaze
Nestaráš sa ci je to zlé alebo správne

Roxanne
Nemusíš zapálit to cervené svetlo
Roxanne
Nemusíš

Miloval som ta, odkedy som ta spoznal
Neropráaval by som sa s tebou
Ale musím ti povedat len ako sa cítim
Nechcem sa o teba delit s iným chlapcom

Viem, ze si namýšlam
Tak zloz uz ten svoj make up
Povedal som ti raz a viackrát ti to nepoviem
Je to zlé

Roxanne
Nemusíš zapálit to cervené svetlo
Roxanne, azda nevieš
Nemusíš

Baby, zapál to
Baby, zapál to
Baby, zapál to
Baby, zapál to

George Michael   YOU'VE CHANGED

4:23

Written by Bill Carey & Carl Fischer, 1942.

Note: Original performed by Billie Holiday & Dexter Gordon.
You've Changed

You've changed
That sparkle in your eyes has gone
Your smile is just a careless yawn
You're breaking my heart, you've changed

You've changed
Your kisses now are so blase
You're bored with me in every way
I can't understand you've changed

You've forgotten the words I love you
Each memory that we've shared
You ignore every star above you
I can't realise you ever cared

You've changed
You're not the angel I once knew
No need to tell me that we're through
It's all over now, you've changed
  Zmenil(a) si sa

Zmenil(a) si sa
Tá iskra v tvojich ociach sa stratila
Tvoj úsmev je len bezstarostné zívnutie
Lámeš mi srdce, zmenil(a) si sa

Zmenil(a) si sa
Tvoje bozky sú teraz také znudené
Si mnou znudený(á) v kazdom smere
Nedokázem pochopit ze si sa zmenil(a)

Zabudol(a) si na slová milujem ta
Kazdú spomienko, o ktorú sme sa delili
Ignoruješ kazdú hviezdu nad sebou
Nezdá sa mi, ze by ti kedy na to zálezalo

Zmenil(a) si sa
Uz nie si ten anjel, co som raz poznal
Nemusíš mi hovorit, je to za nami
Skoncilo to, zmenil(a) si sa

George Michael   MY BABY JUST CARES FOR ME

1:43

Written by Gus Kahn & Walter Donaldson, 1963.

Note: Original performed by Nina Simone.
George has changed the lyrics slightly!
This song, is one of zuzki's "fave tracks" ever -
I always wished George to cover it... Thx! G.
My Baby Just Cares For Me

My baby don't care for shows
Baby don't care for clothes
My baby just cares for me

My baby don't care for cars and races
My baby don't care for, he care for high tone places

Liz Taylor is not his style
And even Ricky Martin's smile
Is somethin' he can't see

My baby don't care who knows it
My baby just cares for me

I wonder what's wrong with baby, yeah
My baby just cares for
He just says his prayers for
I say baby just cares
For me.
  Môj milácik sa stará len o mna

Môj milácik sa nestará o show
Milácik sa nestará o oblecenie
Môj milácik sa stará len o mna

Môj milácik sa nestará o autá a távedy
Môj milácik sa nestará, on sa stará o vysoko polozené miesta
Liz Taylorová nie je jeho štýl
A ani úsmev Ricky Martina
Ani na ten nehladí

Môj milácik sa nestará, kto to vie
Môj milácik sa stará len o mna

Divím sa, co sa deje s mojim milácikom, áno
Môj milácik sa stará
Vraví, ze sa modlí len za
Vravím, ze milácik sa stará len
O mna.

George Michael   THE FiRST TiME
EVER i SAW YOUR FACE

5:18

Written by Ewan MacColl, 1963.

Note: Original performed by Roberta Flack & Elvis Presley.
The First Time Ever I Saw Your Face

The first time ever I saw your face
I thought the sun rose in your eyes
And the moon and stars were the gifts you gave
To the dark and the empty skies, my love,
To the dark and the empty skies.

The first time ever I kissed your mouth
I felt the earth move in my hand
Like the trembling heart of a captive bird
That was there at my command, my love
That was there at my command.

And the first time ever I lay with you
And felt your heart so close to mine (mine)
And I knew our joy would fill the earth
And last till the end of time, my love
And it would last till the end of time

The first time ever I saw your face
Your face, your face, your face
  Po prvýkrát vôbec, ked som uvidel tvoju tvár

Po prvýkrát vôbec, ked som uvidel tvoju tvár
Myslel som, ze slnko vychádza v tvojich ociach
A mesiac a hviezdy sú dary, co rozdávaš
Tmavým a prázdnym nebesiam, láska moja
Tmavým a prázdnym nebesiam.

Po prvýkrát vôbec, ked som pobozkal tvoje ústa
Cítil som zem sa pohnút v mojej dlani
Ako chvejúce sa srdce uväzneného vtáka
Ktorý bol tu na môj príkaz, láska moja
Ktorý tu bol na môj príkaz.

A po prvýkrát vôbec, ked som si s tebo lahol
A ucítil tvoje srdce tak blizklo pri mojom (mojom)
A vedel som, ze tvoja radost naplní zem
A bude trvat az na vecnost, láska moja
A bude trvat az na vecnost

Po prvýkrát vôbec, ked som uvidel tvoju tvár
Tvoju tvár, tvoju tvár, tvoju tvár

George Michael   MiSS SARAJEVO

5:11

Written by Brian Eno /Bono/Adam C/The Edge/Larry Mullen Jnr, 1995.

Note: George didn't use the ** part of the song (and it's not listed in the booklet), which is in the original version performed by L. Pavarotti
Original performed by U2 & Brian Eno, tenor voice: Luciano Pavarotti - The Passengers Project.
Miss Sarajevo

Is there a time for keeping your distance
A time to turn your eyes away
Is there a time for keeping your head down
For getting on with the day

Is there a time for kohl and lipstick
A time for cutting hair
Is there a time for high street shopping
To find the right dress to wear

Here she comes, heads turn around
Here she comes, to take her crown
Is there a time to run for cover
A time for kiss and tell

Is there a time for different colours
Different names you find it hard to spell
Is there a time for First communion
A time for East 17

Is there a time to turn to Mecca
Is there a time to be a beauty queen
Here she comes, beauty plays the clown
Here she comes, sureal in her crown

** Dici che il fiume trova la via al mare
E come il fiume giungerai a me
Oltre i confini e le terre assetate
Dici che come fiume, come fiume l'Amore giunger L'Amore
Che non posso pregare
E' nell'Amore che non so pi sperare
E quell'Amore non so aspettare. **


Is there a time for tying ribbons
A time for Christmas trees
Is there a time for laying tables
And the night is set to freeze.
  Miss Sarajevo

Je cas udrzat si svoj odstup
Cas na odvrátenie pohladu
Je cas na podrzanie sklopenej hlavy
Na prezitie toho dna

Je cas na ceruzku a rúz
Cas na ostrihanie vlasov
Je cas na nákup v butikoch
Na nájdenie správnych šiat na oblecenie

Tak tu prichádza, hlavy sa otácajú
Tu prichádza, aby si prevzala svoju korunu
Je cas na šot na obálku
Cas na bozk a rozprávku

Je cas na rôzne farby
Rôzne mená, ktoré sa ti tazko vyslovujú
Je cas na prvé prijímanie
Cas na East 17

Je cas na obrátenie sa k Mekke
Je cas nato, byt královnou krásy
Tak tu prichádza, kráska sa hrá na šaša
Tu prichádza, sureálna vo svojej korune

** ...





... **

Je cas na skúšanie stuziek
Cas na vianocné stromceky
Je cas na prestretie stolov
A noc moze zmrznút.

George Michael   i REMEMBER YOU

4:10

Written by Jonny Mercer & Victor Schertziner, 1942.

Note: Original performed by Nat King Cole, also by Ella Fitzgerald.
I Remember You

I remember you
You're the one that made my dreams come true
A few kisses ago

I remember you
You're the one who said I love you too
Didn't you know

I remember too
A distant bell
And stars that fell
Like rain out of the blue

When my life is through
And the angels ask me to recall
The thrill of them all
Then I will tell them I remember you

I remember too
A distant bell
And stars that fell
Like rain out of the blue (I miss you darling)

When my life is through
And the angels ask me to recall
The thrill of them all
Then I will tell them I remember you
  Pamätám si na teba

Pamätám si na teba
Ty si jediný(á), co naplnil(a) moje sny
Pred pár bozkami

Pamätám si na teba
Ty si ten(tá), kto povedal, aj ja ta milujem
Azda nevieš

A tiez si pamätám
Vzdialený zvon
A hviezdy, co padali
A dázd z nebies

Ked sa moj zivot skonci
A anjeli ma poziadajú o spomienky
To nadšenie z nich
Tak ja im poviem, ze si na teba pamätám

A tiez si pamätám
Vzdialený zvon
A hviezdy, co padali
A dázd z nebies (chýbaš mi, zlatko)

Ked sa moj zivot skonci
A anjeli ma poziadajú o spomienky
To nadšenie z nich
Tak ja im poviem, ze si na teba pamätám

George Michael   SECRET LOVE

2:39

Written by P.F. Webster & S. Fain, 1953.

Note: Original performed by Doris Day, also by Sam Cook.
Secret Love

Once I had a secret love
That lived within the heart of me
All too soon my secret love
Became impatient to be free

So I told the friendly stars
The way that dreamers often do
Just how wonderful you are
And why I'm so in love with you

Now I shout it from the highest hill
I even told you the golden daffodil
At last my heart's an open door
And my secret love's no secret anymore

Now I shout it from the highest hill
I even told you the golden daffodil
At last my heart's an open door
And my secret love's no secret
My secret love's no secret
My secret love's no secret anymore
  Tajná láska

Raz som mal tajnú lásku
Ktorá zila v mojom srdci
Ale príliš skoro moja láska
Bola netrpezlivá byt slobodná

A tak som povedal priatelským hviezdám
Tak ako to snílkovia castokrát robia
Aký(á) si len fantastický(á)
A preco ta tak velmi milujem

A teraz to kricim z najvyšších vrchov
Dokonca som to povedal i zlatému narcisu
Konecne je moje srdce otvorenými dverami
A moja tajná láska uz vôbec nie je tajomstvom

A teraz to kricim z najvyšších vrchov
Dokonca som to povedal i zlatému narcisu
Konecne je moje srdce otvorenými dverami
A moja tajná láska uz nie je tajomstvom
Moja láska uz nie je tajomstvom
Moja láska uz vôbec nie je tajomstvom

George Michael   WiLD iS THE WiND

4:01

Written by Ned Washington & Dimitri Tiomkin, for the 1957 movie "Wild Is The Wind".

Note: Original performed by Johnny Mathis, also by Nina Simone and by David Bowie.
Wild Is The Wind

Love me, love me, love me
Say you do
Let me fly away with you
For my love is like the wind
And wild is the wind
(Wild is the wind)

Give me more than one caress
Satisfy this hungriness
Let the wind blow through your heart
Oh wild is the wind
(Wild is the wind)

You touch me
I hear the sound of mandolins
You kiss me
With your kiss my life begins
You're Spring to me
All things to me
(Don't you know)
You're life itself

Like the leaf
Clings to the tree
Oh my darling cling to me
For we're like creatures of the wind
And wild is the wind
(Wild is the wind, wild is the wind)
  Divoký je vietor

Miluj ma, miluj ma, miluj ma
Povedz, ze budes
Nechaj ma odletiet s tebou
Ked moja láska je ako vietor
A vietor je divoký
(Divoký je vietor)

Daj mi viac ako jedno pohladenie
Utíš môj hlad
Nechaj vietor prefúknut skrz svoje srdce
Och, vietor je divoký
(Divoký je vietor)

Dotkneš sa ma
A pocujem hlas mandolín
Pobozkáš ma
S tvojim bozkom zacína môj zivot
Si pre mna jar
Si moje všetko
(Azds nevieš)
Si zivot sám

Ako list
Lipnúci sa na strome
Och, milácik, lipni i ty na mne
Ked my sme ako kreatúri z vetra
A vietor je divoký
(Divoký je vietor, divoký je vietor)

 

George Michael   WHERE OR WHEN

2:47

Written by Richard Rodgers/words Lorenz Hart, for the 1937 play/musical "Babes In Arms".

Note: George didn't use the ** part of the song listed in the booklet.
Original performed by Judy Garland & Mickey Rooney, also by Frank Sinatra, by Ella Fitzgerald and by Bryan Ferry.
Where Or When

** When you're awake
The things you think
Come from the dreams you dream
Thought has wings
And lots of things
Are seldom what they seem.

Sometimes you think you've lived before
All that you live today.
Things you do come back to you,
As though they knew the way
Oh, the tricks your mind can play! **

It seems we stood and talked like this before.
We looked at each other in the same way then,
But I can't remember where or when.

The clothes you're wearing are the close you wore.
The smile you are smiling you were smiling then,
But I can't remember where or when.

Some things that happen for the first time
Seem to be happening again
(And you know it)

And so it seems that we have met before,
And laughed before,
And loved before,
But baby who knows where or when

Some things that happen for the first time
Seem to be happening again

And so it seems that we have met before,
And laughed before,
And loved before,
But who knows where or when.
  Kde a kedy

** Ked si hore
Veci, co si myslíš
Prichádzajú zo snov, co snívaš
Mysel má krídla
A mnoho vecí
Je zriedka takých, ako sa zdá

Niekedy si myslíš, ze si uz kedysi zazil
Všetko, co zazívaš dnes.
Veci, co robíš sa ti vracajú,
Akoby vedeli, kadial majú íst
Och, tie triky, co s tebou dokáze robit tvoja mysel! **

Zdá sa, ze sme takto uz stáli a rozprávali predtým.
Pozerali sme sa na seba presne tak aj vtedy,
Ale neviem sa rozpamätat, kde a kedy.

Tie šaty, co máš, sú tie šaty, co si mal(a) predtým.
Úsmev, ktorým sa smeješ, je ten istý ako vtedy,
Ale neviem sa rozpamätat kde a kedy.

Niektoré veci, co sa dejú po prvý krát
Sa zdajú byt opätovné
(A ty to vieš)

A tak sa zdá, ze uz sme sa stretli predtým,
A smiali sme sa predtým,
A milovali predtým,
Ale, milácik, kto vie kde a kedy.

Niektoré veci, co sa dejú po prvý krát
Sa zdajú byt opätovné

A tak sa zdá, ze uz sme sa stretli predtým,
A smiali sme sa predtým,
A milovali predtým,
Ale kto vie kde a kedy.

 

George Michael   iT'S ALRiGHT WiTH ME

3:26    HiDDEN TRACK - An instrumental version only!

Written by Cole Porter.

Note: The lyrics were not listed in the booklet - Thanks, Chantilly!
Original performed by Frank Sinatra, also by The Isley Brothers and by The Supremes.
It's Alright With Me

It's the wrong time and the wrong place
Though your face is charming it's the wrong face
It's not his face, but such a charming face
That it's all right with me.

It's the wrong song in the wrong style
Though your smile is lovely, it's the wrong smile
It's not his smile, but such a lovely smile
That it's all right with me.

Chorus:
You can't know how happy I am that we met
I'm strangely attracted to you
There is someone I'm trying so hard to forget
Don't you want to forget someone too?

Repeat chorus

It's the wrong game, with the wrong chips
Though your lips are tempting, they're the wrong lips
They're not his lips, but they're such tempting lips
That if some night you're free
Well it's all right, yes it's all right
(Baby don't you know)
It's all right with me.
  Pre mna je to v poriadku

Je to nesprávny cas a nesprávne miesto
Hoci tvoja tvár je šarmantná, je to tá nesprávna tvár
Nie je to jeho tvár, ale taká milá tvár
A to je pre mna v poriadku.

Je to nesprávna piesen a nesprávny štýl
Hoci tvoj úsmev je milý, je to nesprávny úsmev
Nie je to jeho úsmev, ale aký milý úsmev
A to je pre mna v porisdku.

Refrén:
Nemôzeš vediet, aký som štastný, ze sme sa stretli
Zvláštne, ze ma tak pritahuješ
Je tam niekto, na koho sa velmi snazím zabudnút
Nechceš aj ty na niekoho zabudnút?

Zopakuj refrén

Je to nesprávna hra, s nesprávnymi figurkami
Hoci tvoje pery sú lákavé, sú to tie nesprávne pery
Nie sú to jeho pery, ale sú to tak zvodné pery
Ze ak jednej noci budeš volný
Nuz, je to pre mna v proiadku, áno, je to v poriadku
(Milácik, co nevieš)
Je to pre mna v poriadku.

» MOVE ON «
Lyrics ~ Lyrics A-Z ~ Discography ~ Collection ~ MENU