LP cover
  The Edge Of Heaven  The Edge Of Heaven
  Battlestations  Battlestations
  I'm Your Man  I'm Your Man
  Wham! Rap 86  Wham! Rap '86
  A Different Corner  A Different Corner
  Blue (Armed With Love)  Blue (Armed With Love)
  Where Did Your Heart Go?  Where Did Your Heart Go?
  Last Christmas (Pudding Mix)  Last Christmas (Pudding Mix)

     

 

» Wham! MUSiC FROM
  THE EDGE OF HEAVEN «

1986 CBS Inc./Columbia Records  —  Wham! HUDBA Z PRiEDOMiA NEBiES

All songs written by George Michael, except "Wham! Rap '86" by George Michael and Andrew Ridgeley and "Where Did Your Heart Go?" by Don Was and Dave Was.
All songs produced and arranged by George Michael. Engineered by Chris Porter.
Cover concept by George Michael and Peter Saville. Design by Peter Saville Associates. Photography by Tony McGee. Spectrum photography by Trevor Key.

"We would like to thank everyone who has helped us come through the last four years with our careers, our sanity, and our friendship, intact.
Special thanks, as always, go to our families, our close friends, and of course, to Siobhan!"
George Michael and Andrew Ridgeley.

"Radi by sme sa poďakovali každému, kto nám pomohol za posledné štyri roky udržať v poriadku našu kariéru, zdravý rozum a priateľstvo.
Mimoriadna vďaka, ako vždy patrí našim rodinám, najbližším priateľom a samozrejme Siobhan!"

SP cover

Wham!   THE EDGE OF HEAVEN

4:30    May 1986    (singel release, 1986)

Drums: Charlie Morgan. Guitar: Hugh Burns / David Austin.
Bass: Deon Estus. Piano: Elton John. Saxophone: Andy Hamilton.
Trumpet: Paul Spong / Simon Gardner. Trombone: Rick Taylor.
Percussion: Danny Cummings.
MiDi:  
Note: Last Wham! single. — Posledný singel Wham!
The Edge Of Heaven

Ahhh
La la da da da da

Yeah, yeah, yeah. La la da da da da
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

I would lock you up
But I could not bear to hear you
Screaming to be set free
I would chain you up
If I'd thought you'd swear
The only one that mattered was me, me, me
I would strap you up
But don't worry baby
You know I wouldn't hurt you 'less you wanted me to

It's too late to stop
Won't the heavens save me?
My daddy said the devil looks a lot like you

You take me to the edge of heaven
Tell me that my soul's forgiven
Hide you baby's eyes and we can...
You take me to the edge of heaven
One last time might be forever
When the passion dies -
It's just a matter of time before my heart is
Looking for a home

I'm like a maniac, at the end of the day
I'm like a doggie barking at your door
So come take me back to the place you stay
And maybe we can do it once more

You say I'm dangerous
But don't worry baby
I get excited at the things that you do
And there's a place for us in a dirty movie
'Cos no-one does it better than me and you

You take me to the edge of heaven
Tell me that my soul's forgiven
Hide you baby's eyes and we can...
You take me to the edge of heaven
One last time might be forever
Please don't tell me lies
It's just a matter of time before my heart is
Looking for a home

I ain't got no more worries
I'm gonna spend some time with you
Loving you takes such courage
And don't you think that I know it

(Filthy)

You take me to the edge of heaven
You tell me that my soul's forgiven
Hide your baby's eyes and we can...
You take me to the edge of heaven
One last time might be forever
Don't you tell me lies, because believe me baby
One day you'll wake up on your own.

I ain't got no more worries
I ain't got no more time for you
Loving you takes such courage
Everyone's got their eyes on you

I ain't got no more worries
I ain't got no more time for you
Loving you takes such courage
And don't you think that I know it
  Priedomie neba

Ahhh
La la da da da da

Áno, áno, áno. La la da da da da
Áno, áno, áno, áno, áno.

Zamkol by som ťa
Ale nemohol by som zniesť počúvať
Tvoj krik, aby som ťa pustil
Zaviazal by som si ťa prísahou
Keby som si myslel, že to pomôže
že jediný, na kom ti záleži som ja, ja, ja
Zviazal by som ťa
Ale neboj sa, miláčik
Veď vieš, že by som ti neublížil, ak by si to nechcela

Je príliš neskoro sa zastaviť
Nebesá ma nechcú zachrániť
Môj otec vraví, že diabol vyzerá/hľadí skoro tak ako ty

Berieš ma na priedomie neba
Vravíš mi, že mi odpúšťaš
Zakri oči svojej milej a môžme...
Berieš ma na priedomie neba
Raz to bude možno navždy
Keď vášeň opadne -
Je to len otázka času
Kým si moje srdce nájde domov

Som ako maniak posadnutý koncom dňa
Som ako pes brešúci pri tvojich dverách
Tak poď a vezmi si ma späť, tam, kde zostaneš
A snáď to môžme urobiť ešte raz

Vravíš mi, že som nebezpečný
Ale neboj sa, drahá
Mňa vzrušujú veci, čo robíš
Pre nás je miesto v tých neslušných kinách
Lebo nik to nerobí lepšie ako ty a ja

Berieš ma na priedomie neba
Vravíš mi, že mi odpúšťaš
Zakri oči svojej milej a môžme...
Berieš ma na priedomie neba
Raz to môže byť navždy
Ale, prosím, neklam mi
Je to len otázka času
Kým si moje srdce nájde domov

Už sa viac nebudem trápiť
Strávim s tebou istý čas
Milovať ťa chce toľko odvahy
Čo nevieš, že o tom viem?

(Hnusný)

Berieš ma na priedomie neba
Vravíš mi, že mi odpúšťaš
Zakri oči svojej milej a môžme...
Berieš ma na priedomie neba
Raz to bude možno navždy
Tak mi neklam, lebo, ver mi, miláčik
Jedného dňa sa zobudíš úplne sama

Nebudem sa viac trápiť
Nemám viac na teba čas
Milovať ťa chce veľkú odvahu
Každý necháva svoje oči na tebe

Nebudem sa viac trápiť
Nemám viac na teba čas
Milovať ťa chce veľkú odvahu
Nemyslíš si, že o tom neviem

 

Wham!   BATTLESTATiONS

5:27    May 1986

Bass: Deon Estus. Guitar: Robert Ahwai.
Percussion: Danny Cummings. Trombone: Rick Taylor.
Keyboards: Danny Schogger.

Note: You have to check this! ->  U Know?  <- Toto si musíte pozriet!
Battlestations

You ask too much of me
You try my patience
Your tongue - it's like a razor
You choose your words like weapons
Here we go - battlestations

I never have the guts to let you look inside
I don't think you'd appreciate the things that I hide

Chorus:
Monday was the worst day
And Friday wasn't my day
But Wednesday was the best day
Because on Wednesday night we made love

All I'm trying to give you is a good time honey
Why d'ya have to keep on playing games with my head
Used to be your baby when you had no money
Now we spend more time in battle
Than we ever do in bed
(Than we ever do in bed)

You don't know how much I hate that answerphone
Are you standing there?
But - you won't pick up the 'phone
Why lie to my face?
(When you can buy a tape machine to give me bullshit
in your place)

Today I did something I thought I'd never do
I opened up your diary and read about you

Monday was the worst day
And Friday wasn't my day
But Wednesday was the best day
'Cause Wednesday night we made love

(Repeat Chorus)

Monday was the worst day
Wednesday we made love
And Friday - ooh but -
Saturday, is today, is what I'm thinking of
Come in baby - come in close
(Take off your designer clothes)
'Cos you know what I'm thinking of
Do you remember me, do you remember us -
Do you remember love?

(Repeat Chorus)

La premiere fois tu m'as fait beaucoup rire
Tu etais si mignon, et tu jouais du piano

Maintenant, mon mellieur ami c'est l'argent

Au revoir, cheri

Au revoir, mon amour
  Bojiská

Chceš odo mna príliš vela
Skúšaš moju trpezlivost
Tvoj jazyk - je ako britva
Volíš svoje slová ako zbrane
Tak tu sme - na bojiskách

Nikdy som nemal odvahu nechat ta nazriet do vnútra
Nemyslím, ze by si ocenovala veci, ktoré skrývam

Refrén:
Pondelok bol najhorší den
A piatok nebol môj den
Ale streda bola najlepším dnom
Lebo v stredu v noci sme sa milovali

Všetko co ti skúšam dat je zábava, milácik
Tak preco by si sa mala dalej so mnou zahrávat
Býval som tvojim milácikom ked si nemala peniaze
Ale teraz trávime viac casu bitkami
Ako kedy v posteli
(Ako kedy v posleti)

Ani nevieš ako neznášam ten odkazovac
Stojíš tam?
Ale - ty to nezdvihneš
Preco mi klamat do tváre?
(Ked ty si môzeš kúpit kazeták, co mi tie kraviny
povie za teba)

Dnes som urobil nieco, co by som si nikdy nebol pomyslel
Otvoril som si tvoj denník a cítal si o tebe

Pondelok bol najhorší den
A piatok nebol môj den
Ale streda bola najlepším dnom
Lebo v stredu v noci sme sa milovali

(Zopakuj refrén)

Pondelok bol najhorší den
V stredu sme sa milovali
A piatok - och ale -
Sobota, to je dnes, na to myslím
Tak pod, milácik - pod ku mne
(Vyzlec si tie svoje znackové šaty)
Lebo ty vieš naco myslím
Pamätáš si na mna, pamätáš si na nás-
Pamätáš si na lásku?

(Zopakuj refrén)

Pri prvom raze si ma tak rozosmial
Bol si tak zlatý, a hral si na piáno

Ale teraz sú mojim najlepším priateľom peniaze

Zbohom, miláčik

Zbohom, moja láska

SP cover

Wham!   i'M YOUR MAN

6:05    October 1985    (singel release, 1985)

Bass: Deon Estus. Saxophone: Andy Hamilton.
Percussion: Danny Cummings. Keyboards: Richard Cottle.
MiDi:  
Note: On vinyl the song is listed as Extended Stimulation
I'm Your Man

Call me good
Call me bad
Call me anything you want to baby
But I know that you're sad
And I know I'll make you happy
With the one thing that you never had

Baby, I'm your man (don't you know that?)
Baby, I'm your man
You bet!

If you're gonna do it, do it right - right?
Do it with me

So good...
You're divine
Wanna take you, wanna make you
But they tell me it's a crime!
Everybody knows where the good people go
But where we're going baby
Ain't no such word as no!

Baby, I'm your man (don't you know who I am?)
Baby, I'm your man
You bet!

If you're gonna do it, do it right - right?
Do it with me

Come on baby, (ooh, take me home
Please don't leave me here, to do it on my own...)

First class information
I'll be your sexual inspiration
And with some stimulation
We can do it right...

So why waste time
With the other guys?
When you can have mine
I ain't askin' for no sacrifice
Baby your friends do not need to know!
I've got a real nice place to go

Listen,
I don't need you to care
I don't need you to understand
All I want is for you to be there
And when I'm turned on
If you want me-
I'm your man!

If you're gonna do it, do it right - right?
Do it with me

Now listen
If you're gonna do it - you know what I say?
If you're gonna do it don't throw it away
Don't throw it baby
Because
I'll be your boy, I'll be your man
I'll be the one who understands
I'll be your first, I'll be your last
I'll be the only one you ask
I'll be your friend, I'll be your toy
I'll be the one who brings you joy
I'll be your hope, I'll be your pearl
I'll take you halfway 'round the world!
I'll make you rich - I'll make you poor
Just don't use the door

Do it with me...
  Som tvoj muž

Volaj ma dobrým
Volaj ma zlým
Vrav mi ako chceš, drahá
Ale aj tak viem, že si smutná
A viem, že ťa urobím šťastnou
S jedinou vecou, Ktorú si nikdy nemala

Miláčik, som tvoj muž (azda o tom nevieš?)
Miláčik, som tvoj muž
Stav sa!

Keď to chceš robiť, rob to správne - správne?
Rob to so mnou

Taká dobrá...
Si božská
Vezmem si ťa, urobím ti to
Ale vravia mi, je to zločin!
Každý vie, kam chodia dobrí ľudia
Ale kam ideme my, miláčik
Tam neexistuje také slovo ako nie!

Miláčik, som tvoj muž (azda nevieš kto som?)
Miláčik, som muž pre teba
Stav sa!

Keď to chceš robiť, rob to správne - správne?
Rob to so mnou

Poď, drahá, (och, vezmi si ma domov
Prosím, nenechaj ma tu robiť (si) to samého...)

Prvotriedne informovaný
Budem tvojou sexuálnou inšpiráciou
S určitou stimuláciou
To môžme robiť správne...

Tak prečo mrhať časom
S inýmu chlapcami?
Keď môžeš mať mna
Veď nežiadam obetu
Drahá, tvoji priatelia to nepotrebujú vedieť!
Poznám fakt pekné miestečko, kam môzme íst

Počúvaj
Nepotrebujem, aby si sa o mňa starala
Nepotrebujem tvoje pochopenie
Všetko, čo chcem je, aby si bola tu
A keď som vzrušený
A ty ma chceš-
Som chlapík pre teba!

Keď to chceš robiť, rob to správne - správne?
Rob to so mnou

Pocúvaj teraz
Keď to chceš robiť - vieš, čo hovorím?
Keď to chceš robiť, tak sa toho nevzdávaj
Nevzdávaj sa toho, drahá
Lebo
Budem tvoj chlapec, budem tvoj muž
Budem ten, čo ti rozumie
Budem tvoj prvý, budem tvoj posledný
Budem jediný, čo ťa dostane
Budem tvoj priateľ, budem tvoja hračka
Budem ten, kto ti prinesie radosť
Budem tvoja nádej, budem tvoja perla
Vezmem ťa na cestu okolo sveta
Urobím ťa bohatou - urobím ťa biednou
Tak so mnou nevyraz dvere

Rob to so mnou...

 

Wham!   WHAM! RAP '86

6:33    May 1986

Drums and percussion: Andy Duncan. Bass: John MacKenzie.
Keyboards: Bob Carter. Horns: Chris Hunter / Guy Barker

Note:
Wham! Rap '86

Hey everybody take a look at me
I've got street credibility
I may not have a job
But I have a good time
With the boys that I meet "down on the line"

I DON'T NEED YOU
So you don't approve
Well, who asked you to?
HEY, JERK YOU WORK
This guy's got better things to do
HELL
I ain't never gonna work, get down in the dirt
I choose, to cruise
Gonna live my life, sharp as a knife
I've found my groove and I just can't lose
I'm style from head to toe
Cool cat flash gonna let you know
I'm a soul boy - I'm a dole boy -
Take pleasure in leisure, I believe in joy!

(Chorus)

WHAM!
BAM!
I AM!
A MAN!
JOB OR NO JOB,
YOU CAN'T TELL ME THAT I'M NOT
DO!
YOU!
ENJOY WHAT YOU DO?
IF NOT
JUST STOP!
DON'T STAY THERE AND ROT.

Party nights, and neon lights,
We hit the floors, we hit the heights.
Dancing shoes, and pretty girls.
Boys in leather kiss girls in pearls!
Hot-damn! Everybody, let's play!
So they promised you a good job - NO WAY!
One, Two, Three, Rap!
C'mon Everybody, DON'T NEED THIS CRAP!

(Repeat Chorus)

IF YOU'RE A PUB MAN
OR A CLUB MAN
MAYBE A JET BLACK GUY WITH A HIP HI-FI
A WHITE COOL CAT WITH A TRILBY HAT
MAYBE LEATHER AND STUDS IS WHERE YOU'RE AT
MAKE THE MOST OF EVERY DAY
DON'T LET HARD TIMES STAND IN YOUR WAY
GIVE A WHAM GIVE A BAM BUT DON'T GIVE A DAMN
'COS THE BENEFIT GANG
ARE GONNA PAY!

Now reach up high and touch your soul
The boys from Wham! will help you reach that goal
It's gonna break your mama's heart (so sad)
It's gonna break your daddy's heart (too bad)
But you'll throw the dice and take my advice
'Cos I know that you're smart
Can you dig this thing? (YEAH!)
Are you gonna get down? (YEAH!)
Say Wham! - WHAM!
Say Bam! - BAM!

(Repeat Chorus 3 Times)

Do you wanna work
Are you gonna have fun
Do you wanna be a jerk
Are you gonna stay young

Everybody say WHAM!
Say BAM!
Everybody say WHAM!
Say WHAM! BAM!

(Enjoy what you do.)

(Repeat to Fade)
  Wham! Rap '86

Hej, nech sa teraz každý pozrie na mňa
Mám vieryhodnosť ulice (ulica ma pozná)
A možno nemám prácu,
Ale mám sa dobre
S chlapcami, čo som stretol na ulici

NEPOTREBUJEM VÁS
Tak vy nesúhlasíte,
Ale kto sa vás pýtal?
HEJ, HLUPÁK, TY PRACUJEŠ
Tento chlapec by mohol robiť aj lepšie veci
DO PEKLA
Ja nikdy nebudem pracovať, klesnúť do tej špiny
Budem sa prebíjať
Budem žiť svoj život, ostrý ako nôž
Našiel som si svoju cestičku a tú už nestratím
Prvotriedny štýl od hlavy až po päty
Chladnokrvný frajer vám ukáže
Som "soul boy" - som chlapec na podpore -
Maj potešenie vo voľnom čase, ja verím v radosť!

(Refrén)

WHAM!
BAM!
JA SOM!
SOM čLOVEK!
S PRÁCOU, čI BEZ NEJ
NEMÔžEŠ MI POVEDAť, žE NIE SOM
HEJ!
TY!
TEŠÍ ťA čO ROBÍŠ?
AK NIE
TAK SA ZASTAV!
NEZOSTAň PRI TOM HNIť.

Nočné oslavy a neónové svetlá
Patrí nám parket a je nám super.
Tancujúce topánky a pekné dievčatá
Chlapci v koži bozkajú dievčatá v perlách!
Tak do pekla! Tak hrajte!
Ach, tak sľúbili ti dobrú prácu - BLBOSŤ!
Raz, dva, tri, rap !
Tak poďme, všetci: NEPOTREBUJEME TIETO KECI!

(Zopakuj refrén)

AK RÁD CHODÍŠ DO KRčMY
ALEBO DO KLUBU
SI MOžNO CHLAPÍK čIERNY AKO UHOľ SO ŠPIčKOVÝM MAGNEťÁKOM ALEBO BIELY MACHER S FRAJERSKÝM S KLOBÚčIKOM A MOžNO SI JEDEN Z TÝCH V KOžENNÝCH OBLEKOCH S CVOčKAMI
VYDOLUJ čO NAJVIAC Z KAžDÉHO DňA
NEDOVOľ ťAžKÝM čASOM, ABY TI ZASTALI CESTU
PORIADNE TO ROZPÁL, ALE NEBUď ľAHOSTAJNÝ
LEBO DOBRÁ PARTIA SA VYPLATÍ!

Tak siahnite do výšok a dotknite sa svojej duše
Chlapci z Wham! vám chcú pomôcť dosiahnuť ten cieľ
Zlomí to srdcia vašim mamám (aké smutné)
Zlomí to srdcia vašim otcom (aké zlé)
Ale vy hodíte kocky, a počúvnete moju radu
Lebo ja viem, že ste šikovní
Je vám to jasné? (ÁNO!)
Pôjdete dotoho? (ÁNO!)
Povedzte Wham! - WHAM!
Povedzte Bam! - BAM!

(Zopakuj refrén tri krát)

Chcete pracovať?
Chcete sa zabávať?
Chcete byt kretenmi?
Chcete zostat mladi?

Nech každý povie WHAM!
Povedzte BAM!
Nech každý povie WHAM!
Povedzte WHAM! BAM!

(Teš sa z toho, čo robíš.)

(Zopakuj do stratena)

SP cover

Wham!   A DiFFERENT CORNER

4:31    February 1986    (singel release, 1986)

George Michael.

Note: Second solo No.1 hit. — Druhý sólový jednotkový hit.
A Different Corner

I'd say love was a magical thing
I'd say love would keep us from pain
Had I been there, had I been there

I would promise you all of my life
But to lose you would cut like a knife
So I don't dare, no I don't dare

'Cause I've never come close in all of these years
You are the only one to stop my tears
And I'm so scared, I'm so scared

Take me back in time maybe I can forget
Turn a different corner and we never would have met
Would you care

I don't understand it, for you it's a breeze
Little by little you've brought me to my knees
Don't you care

No I've never come close in all of these years
You are the only one to stop my tears
I'm so scared of this love

And if all that there is is this fear of being used
I should go back to being lonely and confused
If I could, I would, I swear
  Za iný roh

Vravel som, že láska je čarovná vec
Vravel som, že láska nás uchráni pred bolesťou
Už som tam bol, už som to zažil

Sľúbil by som ti všetko v mojom živote
Ale stratiť ťa by ma ťažko zranilo
A tak som sa neodvážil, nie neodvážil

Nie, nikdy som sa k tebe nepriblížil za všetky tie roky
Si jediná, ktorá zastaví moje slzy
A ja mám taký strach, som tak utrápený

Vráť čas späť a snáď dokážem zabudnúť
Zabočiť za iný roh a nikdy by sme sa nestretli
Bolo by ti to jedno?

Nerozumiem tomu, pre teba to veľa neznamená
Kúsok po kúsku si ma dostala do kolien
Netrápi ťa to?

Nie, nikdy som sa k tebe nepriblížil za všetky tie roky
Si jediná, čo zastaví moje slzy
Som vystrašený z tejto lásky

Ale ak toto všetko je ten strach zo zneužitia
Mal by som byť potom opäť osamelý a zmätený
Ak by som mohol, tak by som bol, tak prisahám

 

Wham!   BLUE (ARMED WiTH LOVE)

(Live In China)    5:42    April 1985

Drums: Trevor Murrell. Bass: Deon Estus. Guitar: Hugh Burns.
Keyboards: Tommy Eyre. Percussion: Danny Cummings.
Saxophone: Dave Baptiste.
Backing vocals: Leroy Osbourne / Janet Mooney / Jenny Hallet.

Note: The song is a vinyl bonus (on 'The Final'), has been released as a 'B' of 'Club Tropicana'. — Piesen je bonusom na vinyle 'Finále', bol vydaná na B strane 'Klub Tropicana'.
Blue (Armed With Love)

(Blue), every day it seems my smile's a little harder
And every day, I seem to laugh a little less
Living this way, it seems my sky's a little darker
You went away and left me lonely in success

(Can't you see I'm falling apart)
(Repeat)

Can't you see what's happenin' to me

Take this hand and show my fingers where my heart is
Understand, you may just save me from despair
Watch this man, you'll see he can't stop what he has started
Take this hand, you'll see right now there's no-one there

(Can't you see I'm falling apart)
You laugh at me as I fall
(Can't you see I'm falling apart)
Just tell me, tell me, give me one good reason

Armed with love, I could save my heart
But on my own I just can't make it
I'm too weak to fight, so take it
Armed with love, I could save my heart
But instead I watch you die

(Repeat Chorus)

Armed with love, I could save my heart
But on my own I just can't make it
I'm too weak to fight, so take it
Armed with love, I could save my heart
Tell me why am I so blue.

Tell me why am I so blue.
  Smutný (Vyzbrojený láskou)

(Smutný), každým dňom je môj úsmev trochu namáhavejším
A každým dňom sa akoby smejem o trochu menej
Žijúc takto, zdá sa, že moja obloha sa trochu zaťahuje
Odišla si a nechala si ma samého v úspech

(Nevidíš, že sa ti strácam?)
(Zopakuj)

Nevidíš, čo sa so mnou deje?

Vezmi túto ruku a ukáž mojím prstom kde je moje srdce
Pochop, možno ma dokážeš zachrániť pred zúfalstvom
Pozri na tohto muža, nedokáže zastaviť, čo začal
Vezmi túto ruku, a uvidiš, že tam teraz nik nie je

(Nevidíš, že sa ti strácam?)
Smiala si sa môjmu pádu
(Nevidíš, že sa ti strácam?)
Tak mi povedz, povedz, povedz mi jeden dobrý dôvod

Vyzbrojený láskou, mohol by som zachrániť moje srdce
Ale takto sám to jednoducho nedokážem
Som príliš slabý, aby som bojoval, tak to využi
Vyzbrojený láskou, mohol by som zachrániť svoje srdce
Ale miesto toho sa prizerám tvojej smrti

(Zopakuj refrén)

Vyzbrojený láskou, mohol by som zachrániť svoje srdce
Ale takto sám to jednoducho nedokážem
Som príliš slabý, aby som bojoval, tak to využi
Vyzbrojený láskou, mohol by som zachrániť svoje srdce
Povedz mi, prečo som taký smutný

Povedz mi, prečo som taký smutný

 

Wham!   WHERE DiD YOUR HEART GO?

5:45    April 1986

Keyboards: Danny Schogger. Bass: Deon Estus. Saxophone: Andy Hamilton.

Note:
Where Did Your Heart Go?

I spend my nights down on the wharf
In unlit alleyways
By the church downtown
Where Sally prays
Come down sometime
We'll share a rusty can of corn...
And listen to the radio
I love you, I love you, it says...

Chorus:
Where did your heart go
Did you put it on a train
Did you leave it in the rain
Or down in Mexico?

You cry, but I don't know
I've heard it all before
There it goes again, the slamming of the door
Sometimes the river calls me
And at night it calls my name
Says "put your troubles down beside me"
Things have always been the same...

And rock 'n' roll won't teach me
What the river said that night
I jumped into this beauty
And drifted out of sight...

(Repeat Chorus)
  Kam si dala svoje srdce?

Trávim svoje noci dolu na nábreží
Na neosvetlených alejách
Pri kostole tam dole
Kde sa Sally modlieva
Príď tam niekedy
Podelíme sa o hrdzavú plechovku kukurice...
A počúvať rádio
Ako vraví milujem ťa, ľúbim ťa

Refrén:
Kam si dala svoje srdce?
Nasadila si ho do vlaku?
Nechala si ho na daždi?
Alebo tam dolu v Mexiku?

Plačeš, no ja neviem
To všetko som už počul
Je to tu zas, to buchnutie dverami
Niekedy ma zavolá rieka
A v noci volá moje meno
Vraví, "zlož ku mne všetky svoje starosti"
Veci vždy boli rovnaké

A rock'n'roll ma nechce naučiť
Čo rieka vravela tú noc
Skočil som do jej krásy
Unášaný z dohľadu...

(Zopakuj refrén)

SP cover

Wham!   LAST CHRiSTMAS (Pudding Mix)

6:44    November 1984    (singel release, 1984)

George Michael.
MiDi:  
Note: On vinyl the song is listed as a Long Version
Last Christmas

Chorus:
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special

(Repeat Chorus)

Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognise me?
Well
It's been a year
It doesn't surprise me
(Happy Christmas)
I wrapped it up and sent it
With a note saying 'I love you'
I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fool me again

(Repeat Chorus)

A crowded room
Friends with tired eyes
I'm hiding from you
And your soul of ice
My god I thought you were
Someone to rely on
Me?
I guess I was a shoulder to cry on

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Now I've found a real love you'll never fool me again

(Repeat Chorus Twice)

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover buy you tore him apart
Maybe next year I'll give it to someone
I'll give it to someone special.
  Minulé Vianoce

Refrén:
Minulé Vianoce
Dal som ti svoje srdce
Ale už na druhý deň si ho dala preč
Tento rok
Aby som sa uchránil od sĺz
Dám ho niekomu výnimočnému

(Zopakuj refrén)

Kto sa raz popáli, druhý krát je opatrný
Držím si svoj odstup
Ale ty predsa zachytíš môj pohľad
Povedz mi, drahá
či si ma spoznala
Nuž
Už to je rok
Neprekvapuje ma to
(Veselé Vianoce)
Zbalil som to a poslal
S lístkom vraviacim: 'Milujem ťa'
Myslel som to vážne
Teraz už viem, aký som bol hlupák
Ale ak ma teraz pobozkáš
Viem, že by si ma opäť pobláznila

(Zopakuj refrén)

Napchaná izba
Priatelia s unavenými pohľadmi
Skrývam sa pred tebou
A tvojou dušou z ladu
Môj Bože, myslel som, že si bola niekto
Na koho sa dá spoľahnúť
Ale ja?
Ja som bol tuším len ramenom na vyplakanie

Tvár zamilovaného s ohňom v jeho srdci
Schovaný, ale ona ma rozorvala
Ale teraz som našiel pravú lásku, už ma viac nepoblázniš

(Zopakuj refrén dvakrát)

Tvár zamilovaného s ohňom v jeho srdci
Schovaný, ale ona ho rozorvala
Snáď na budúci rok ho dám niekomu
Dám ho niekomu výnimočnému.

» MOVE ON «
Lyrics ~ Lyrics A-Z ~ Discography ~ Collection ~ MENU