The Edge Of Heaven Ahhh La la da da da da Yeah, yeah, yeah. La la da da da da Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. I would lock you up But I could not bear to hear you Screaming to be set free I would chain you up If I'd thought you'd swear The only one that mattered was me, me, me I would strap you up But don't worry baby You know I wouldn't hurt you 'less you wanted me to It's too late to stop Won't the heavens save me? My daddy said the devil looks a lot like you You take me to the edge of heaven Tell me that my soul's forgiven Hide you baby's eyes and we can... You take me to the edge of heaven One last time might be forever When the passion dies - It's just a matter of time before my heart is Looking for a home I'm like a maniac, at the end of the day I'm like a doggie barking at your door So come take me back to the place you stay And maybe we can do it once more You say I'm dangerous But don't worry baby I get excited at the things that you do And there's a place for us in a dirty movie 'Cos no-one does it better than me and you You take me to the edge of heaven Tell me that my soul's forgiven Hide you baby's eyes and we can... You take me to the edge of heaven One last time might be forever Please don't tell me lies It's just a matter of time before my heart is Looking for a home I ain't got no more worries I'm gonna spend some time with you Loving you takes such courage And don't you think that I know it (Filthy) You take me to the edge of heaven You tell me that my soul's forgiven Hide your baby's eyes and we can... You take me to the edge of heaven One last time might be forever Don't you tell me lies, because believe me baby One day you'll wake up on your own. I ain't got no more worries I ain't got no more time for you Loving you takes such courage Everyone's got their eyes on you I ain't got no more worries I ain't got no more time for you Loving you takes such courage And don't you think that I know it |
Priedomie neba Ahhh La la da da da da Áno, áno, áno. La la da da da da Áno, áno, áno, áno, áno. Zamkol by som ťa Ale nemohol by som zniesť počúvať Tvoj krik, aby som ťa pustil Zaviazal by som si ťa prísahou Keby som si myslel, že to pomôže že jediný, na kom ti záleži som ja, ja, ja Zviazal by som ťa Ale neboj sa, miláčik Veď vieš, že by som ti neublížil, ak by si to nechcela Je príliš neskoro sa zastaviť Nebesá ma nechcú zachrániť Môj otec vraví, že diabol vyzerá/hľadí skoro tak ako ty Berieš ma na priedomie neba Vravíš mi, že mi odpúšťaš Zakri oči svojej milej a môžme... Berieš ma na priedomie neba Raz to bude možno navždy Keď vášeň opadne - Je to len otázka času Kým si moje srdce nájde domov Som ako maniak posadnutý koncom dňa Som ako pes brešúci pri tvojich dverách Tak poď a vezmi si ma späť, tam, kde zostaneš A snáď to môžme urobiť ešte raz Vravíš mi, že som nebezpečný Ale neboj sa, drahá Mňa vzrušujú veci, čo robíš Pre nás je miesto v tých neslušných kinách Lebo nik to nerobí lepšie ako ty a ja Berieš ma na priedomie neba Vravíš mi, že mi odpúšťaš Zakri oči svojej milej a môžme... Berieš ma na priedomie neba Raz to môže byť navždy Ale, prosím, neklam mi Je to len otázka času Kým si moje srdce nájde domov Už sa viac nebudem trápiť Strávim s tebou istý čas Milovať ťa chce toľko odvahy Čo nevieš, že o tom viem? (Hnusný) Berieš ma na priedomie neba Vravíš mi, že mi odpúšťaš Zakri oči svojej milej a môžme... Berieš ma na priedomie neba Raz to bude možno navždy Tak mi neklam, lebo, ver mi, miláčik Jedného dňa sa zobudí úplne sama Nebudem sa viac trápiť Nemám viac na teba čas Milovať ťa chce veľkú odvahu Každý necháva svoje oči na tebe Nebudem sa viac trápiť Nemám viac na teba čas Milovať ťa chce veľkú odvahu Nemyslí si, že o tom neviem |
Wham! BATTLESTATiONS5:27 May 1986Bass: Deon Estus. Guitar: Robert Ahwai. Percussion: Danny Cummings. Trombone: Rick Taylor. Keyboards: Danny Schogger. Note: You have to check this! -> U Know? <- Toto si musíte pozriet! |
Battlestations You ask too much of me You try my patience Your tongue - it's like a razor You choose your words like weapons Here we go - battlestations I never have the guts to let you look inside I don't think you'd appreciate the things that I hide Chorus: Monday was the worst day And Friday wasn't my day But Wednesday was the best day Because on Wednesday night we made love All I'm trying to give you is a good time honey Why d'ya have to keep on playing games with my head Used to be your baby when you had no money Now we spend more time in battle Than we ever do in bed (Than we ever do in bed) You don't know how much I hate that answerphone Are you standing there? But - you won't pick up the 'phone Why lie to my face? (When you can buy a tape machine to give me bullshit in your place) Today I did something I thought I'd never do I opened up your diary and read about you Monday was the worst day And Friday wasn't my day But Wednesday was the best day 'Cause Wednesday night we made love (Repeat Chorus) Monday was the worst day Wednesday we made love And Friday - ooh but - Saturday, is today, is what I'm thinking of Come in baby - come in close (Take off your designer clothes) 'Cos you know what I'm thinking of Do you remember me, do you remember us - Do you remember love? (Repeat Chorus) La premiere fois tu m'as fait beaucoup rire Tu etais si mignon, et tu jouais du piano Maintenant, mon mellieur ami c'est l'argent Au revoir, cheri Au revoir, mon amour |
Bojiská Chce odo mna príli vela Skúa moju trpezlivost Tvoj jazyk - je ako britva Volí svoje slová ako zbrane Tak tu sme - na bojiskách Nikdy som nemal odvahu nechat ta nazriet do vnútra Nemyslím, ze by si ocenovala veci, ktoré skrývam Refrén: Pondelok bol najhorí den A piatok nebol môj den Ale streda bola najlepím dnom Lebo v stredu v noci sme sa milovali Vetko co ti skúam dat je zábava, milácik Tak preco by si sa mala dalej so mnou zahrávat Býval som tvojim milácikom ked si nemala peniaze Ale teraz trávime viac casu bitkami Ako kedy v posteli (Ako kedy v posleti) Ani nevie ako neznáam ten odkazovac Stojí tam? Ale - ty to nezdvihne Preco mi klamat do tváre? (Ked ty si môze kúpit kazeták, co mi tie kraviny povie za teba) Dnes som urobil nieco, co by som si nikdy nebol pomyslel Otvoril som si tvoj denník a cítal si o tebe Pondelok bol najhorí den A piatok nebol môj den Ale streda bola najlepím dnom Lebo v stredu v noci sme sa milovali (Zopakuj refrén) Pondelok bol najhorí den V stredu sme sa milovali A piatok - och ale - Sobota, to je dnes, na to myslím Tak pod, milácik - pod ku mne (Vyzlec si tie svoje znackové aty) Lebo ty vie naco myslím Pamätá si na mna, pamätá si na nás- Pamätá si na lásku? (Zopakuj refrén) Pri prvom raze si ma tak rozosmial Bol si tak zlatý, a hral si na piáno Ale teraz sú mojim najlepším priateľom peniaze Zbohom, miláčik Zbohom, moja láska |
I'm Your Man Call me good Call me bad Call me anything you want to baby But I know that you're sad And I know I'll make you happy With the one thing that you never had Baby, I'm your man (don't you know that?) Baby, I'm your man You bet! If you're gonna do it, do it right - right? Do it with me So good... You're divine Wanna take you, wanna make you But they tell me it's a crime! Everybody knows where the good people go But where we're going baby Ain't no such word as no! Baby, I'm your man (don't you know who I am?) Baby, I'm your man You bet! If you're gonna do it, do it right - right? Do it with me Come on baby, (ooh, take me home Please don't leave me here, to do it on my own...) First class information I'll be your sexual inspiration And with some stimulation We can do it right... So why waste time With the other guys? When you can have mine I ain't askin' for no sacrifice Baby your friends do not need to know! I've got a real nice place to go Listen, I don't need you to care I don't need you to understand All I want is for you to be there And when I'm turned on If you want me- I'm your man! If you're gonna do it, do it right - right? Do it with me Now listen If you're gonna do it - you know what I say? If you're gonna do it don't throw it away Don't throw it baby Because I'll be your boy, I'll be your man I'll be the one who understands I'll be your first, I'll be your last I'll be the only one you ask I'll be your friend, I'll be your toy I'll be the one who brings you joy I'll be your hope, I'll be your pearl I'll take you halfway 'round the world! I'll make you rich - I'll make you poor Just don't use the door Do it with me... |
Som tvoj muž Volaj ma dobrým Volaj ma zlým Vrav mi ako chceš, drahá Ale aj tak viem, že si smutná A viem, že ťa urobím šťastnou S jedinou vecou, Ktorú si nikdy nemala Miláčik, som tvoj muž (azda o tom nevieš?) Miláčik, som tvoj muž Stav sa! Keď to chceš robiť, rob to správne - správne? Rob to so mnou Taká dobrá... Si božská Vezmem si ťa, urobím ti to Ale vravia mi, je to zločin! Každý vie, kam chodia dobrí ľudia Ale kam ideme my, miláčik Tam neexistuje také slovo ako nie! Miláčik, som tvoj muž (azda nevieš kto som?) Miláčik, som muž pre teba Stav sa! Keď to chceš robiť, rob to správne - správne? Rob to so mnou Poď, drahá, (och, vezmi si ma domov Prosím, nenechaj ma tu robiť (si) to samého...) Prvotriedne informovaný Budem tvojou sexuálnou inšpiráciou S určitou stimuláciou To môžme robiť správne... Tak prečo mrhať časom S inýmu chlapcami? Keď môžeš mať mna Veď nežiadam obetu Drahá, tvoji priatelia to nepotrebujú vedieť! Poznám fakt pekné miestečko, kam môzme íst Počúvaj Nepotrebujem, aby si sa o mňa starala Nepotrebujem tvoje pochopenie Všetko, čo chcem je, aby si bola tu A keď som vzrušený A ty ma chceš- Som chlapík pre teba! Keď to chceš robiť, rob to správne - správne? Rob to so mnou Pocúvaj teraz Keď to chceš robiť - vieš, čo hovorím? Keď to chceš robiť, tak sa toho nevzdávaj Nevzdávaj sa toho, drahá Lebo Budem tvoj chlapec, budem tvoj muž Budem ten, čo ti rozumie Budem tvoj prvý, budem tvoj posledný Budem jediný, čo ťa dostane Budem tvoj priateľ, budem tvoja hračka Budem ten, kto ti prinesie radosť Budem tvoja nádej, budem tvoja perla Vezmem ťa na cestu okolo sveta Urobím ťa bohatou - urobím ťa biednou Tak so mnou nevyraz dvere Rob to so mnou... |
Wham! WHAM! RAP '866:33 May 1986Drums and percussion: Andy Duncan. Bass: John MacKenzie. Keyboards: Bob Carter. Horns: Chris Hunter / Guy Barker Note: |
Wham! Rap '86 Hey everybody take a look at me I've got street credibility I may not have a job But I have a good time With the boys that I meet "down on the line" I DON'T NEED YOU So you don't approve Well, who asked you to? HEY, JERK YOU WORK This guy's got better things to do HELL I ain't never gonna work, get down in the dirt I choose, to cruise Gonna live my life, sharp as a knife I've found my groove and I just can't lose I'm style from head to toe Cool cat flash gonna let you know I'm a soul boy - I'm a dole boy - Take pleasure in leisure, I believe in joy! (Chorus) WHAM! BAM! I AM! A MAN! JOB OR NO JOB, YOU CAN'T TELL ME THAT I'M NOT DO! YOU! ENJOY WHAT YOU DO? IF NOT JUST STOP! DON'T STAY THERE AND ROT. Party nights, and neon lights, We hit the floors, we hit the heights. Dancing shoes, and pretty girls. Boys in leather kiss girls in pearls! Hot-damn! Everybody, let's play! So they promised you a good job - NO WAY! One, Two, Three, Rap! C'mon Everybody, DON'T NEED THIS CRAP! (Repeat Chorus) IF YOU'RE A PUB MAN OR A CLUB MAN MAYBE A JET BLACK GUY WITH A HIP HI-FI A WHITE COOL CAT WITH A TRILBY HAT MAYBE LEATHER AND STUDS IS WHERE YOU'RE AT MAKE THE MOST OF EVERY DAY DON'T LET HARD TIMES STAND IN YOUR WAY GIVE A WHAM GIVE A BAM BUT DON'T GIVE A DAMN 'COS THE BENEFIT GANG ARE GONNA PAY! Now reach up high and touch your soul The boys from Wham! will help you reach that goal It's gonna break your mama's heart (so sad) It's gonna break your daddy's heart (too bad) But you'll throw the dice and take my advice 'Cos I know that you're smart Can you dig this thing? (YEAH!) Are you gonna get down? (YEAH!) Say Wham! - WHAM! Say Bam! - BAM! (Repeat Chorus 3 Times) Do you wanna work Are you gonna have fun Do you wanna be a jerk Are you gonna stay young Everybody say WHAM! Say BAM! Everybody say WHAM! Say WHAM! BAM! (Enjoy what you do.) (Repeat to Fade) |
Wham! Rap '86 Hej, nech sa teraz každý pozrie na mňa Mám vieryhodnosť ulice (ulica ma pozná) A možno nemám prácu, Ale mám sa dobre S chlapcami, čo som stretol na ulici NEPOTREBUJEM VÁS Tak vy nesúhlasíte, Ale kto sa vás pýtal? HEJ, HLUPÁK, TY PRACUJEŠ Tento chlapec by mohol robiť aj lepšie veci DO PEKLA Ja nikdy nebudem pracovať, klesnúť do tej špiny Budem sa prebíjať Budem žiť svoj život, ostrý ako nôž Našiel som si svoju cestičku a tú už nestratím Prvotriedny štýl od hlavy až po päty Chladnokrvný frajer vám ukáže Som "soul boy" - som chlapec na podpore - Maj potešenie vo voľnom čase, ja verím v radosť! (Refrén) WHAM! BAM! JA SOM! SOM čLOVEK! S PRÁCOU, čI BEZ NEJ NEMÔžE MI POVEDAť, žE NIE SOM HEJ! TY! TEÍ ťA čO ROBÍ? AK NIE TAK SA ZASTAV! NEZOSTAň PRI TOM HNIť. Nočné oslavy a neónové svetlá Patrí nám parket a je nám super. Tancujúce topánky a pekné dievčatá Chlapci v koži bozkajú dievčatá v perlách! Tak do pekla! Tak hrajte! Ach, tak sľúbili ti dobrú prácu - BLBOSŤ! Raz, dva, tri, rap ! Tak poďme, všetci: NEPOTREBUJEME TIETO KECI! (Zopakuj refrén) AK RÁD CHODÍ DO KRčMY ALEBO DO KLUBU SI MOžNO CHLAPÍK čIERNY AKO UHOľ SO PIčKOVÝM MAGNEťÁKOM ALEBO BIELY MACHER S FRAJERSKÝM S KLOBÚčIKOM A MOžNO SI JEDEN Z TÝCH V KOžENNÝCH OBLEKOCH S CVOčKAMI VYDOLUJ čO NAJVIAC Z KAžDÉHO DňA NEDOVOľ ťAžKÝM čASOM, ABY TI ZASTALI CESTU PORIADNE TO ROZPÁL, ALE NEBUď ľAHOSTAJNÝ LEBO DOBRÁ PARTIA SA VYPLATÍ! Tak siahnite do výšok a dotknite sa svojej duše Chlapci z Wham! vám chcú pomôcť dosiahnuť ten cieľ Zlomí to srdcia vašim mamám (aké smutné) Zlomí to srdcia vašim otcom (aké zlé) Ale vy hodíte kocky, a počúvnete moju radu Lebo ja viem, že ste šikovní Je vám to jasné? (ÁNO!) Pôjdete dotoho? (ÁNO!) Povedzte Wham! - WHAM! Povedzte Bam! - BAM! (Zopakuj refrén tri krát) Chcete pracovať? Chcete sa zabávať? Chcete byt kretenmi? Chcete zostat mladi? Nech každý povie WHAM! Povedzte BAM! Nech každý povie WHAM! Povedzte WHAM! BAM! (Te sa z toho, čo robí.) (Zopakuj do stratena) |
Wham! A DiFFERENT CORNER4:31 February 1986 (singel release, 1986)George Michael. Note: Second solo No.1 hit. Druhý sólový jednotkový hit. |
A Different Corner I'd say love was a magical thing I'd say love would keep us from pain Had I been there, had I been there I would promise you all of my life But to lose you would cut like a knife So I don't dare, no I don't dare 'Cause I've never come close in all of these years You are the only one to stop my tears And I'm so scared, I'm so scared Take me back in time maybe I can forget Turn a different corner and we never would have met Would you care I don't understand it, for you it's a breeze Little by little you've brought me to my knees Don't you care No I've never come close in all of these years You are the only one to stop my tears I'm so scared of this love And if all that there is is this fear of being used I should go back to being lonely and confused If I could, I would, I swear |
Za iný roh Vravel som, že láska je čarovná vec Vravel som, že láska nás uchráni pred bolesťou Už som tam bol, už som to zažil Sľúbil by som ti všetko v mojom živote Ale stratiť ťa by ma ťažko zranilo A tak som sa neodvážil, nie neodvážil Nie, nikdy som sa k tebe nepriblížil za všetky tie roky Si jediná, ktorá zastaví moje slzy A ja mám taký strach, som tak utrápený Vráť čas späť a snáď dokážem zabudnúť Zabočiť za iný roh a nikdy by sme sa nestretli Bolo by ti to jedno? Nerozumiem tomu, pre teba to veľa neznamená Kúsok po kúsku si ma dostala do kolien Netrápi ťa to? Nie, nikdy som sa k tebe nepriblížil za všetky tie roky Si jediná, čo zastaví moje slzy Som vystrašený z tejto lásky Ale ak toto všetko je ten strach zo zneužitia Mal by som byť potom opäť osamelý a zmätený Ak by som mohol, tak by som bol, tak prisahám |
Wham! BLUE (ARMED WiTH LOVE)(Live In China) 5:42 April 1985Drums: Trevor Murrell. Bass: Deon Estus. Guitar: Hugh Burns. Keyboards: Tommy Eyre. Percussion: Danny Cummings. Saxophone: Dave Baptiste. Backing vocals: Leroy Osbourne / Janet Mooney / Jenny Hallet. Note: The song is a vinyl bonus (on 'The Final'), has been released as a 'B' of 'Club Tropicana'. Piesen je bonusom na vinyle 'Finále', bol vydaná na B strane 'Klub Tropicana'. |
Blue (Armed With Love) (Blue), every day it seems my smile's a little harder And every day, I seem to laugh a little less Living this way, it seems my sky's a little darker You went away and left me lonely in success (Can't you see I'm falling apart) (Repeat) Can't you see what's happenin' to me Take this hand and show my fingers where my heart is Understand, you may just save me from despair Watch this man, you'll see he can't stop what he has started Take this hand, you'll see right now there's no-one there (Can't you see I'm falling apart) You laugh at me as I fall (Can't you see I'm falling apart) Just tell me, tell me, give me one good reason Armed with love, I could save my heart But on my own I just can't make it I'm too weak to fight, so take it Armed with love, I could save my heart But instead I watch you die (Repeat Chorus) Armed with love, I could save my heart But on my own I just can't make it I'm too weak to fight, so take it Armed with love, I could save my heart Tell me why am I so blue. Tell me why am I so blue. |
Smutný (Vyzbrojený láskou) (Smutný), každým dňom je môj úsmev trochu namáhavejším A každým dňom sa akoby smejem o trochu menej Žijúc takto, zdá sa, že moja obloha sa trochu zaťahuje Odišla si a nechala si ma samého v úspech (Nevidíš, že sa ti strácam?) (Zopakuj) Nevidíš, čo sa so mnou deje? Vezmi túto ruku a ukáž mojím prstom kde je moje srdce Pochop, možno ma dokážeš zachrániť pred zúfalstvom Pozri na tohto muža, nedokáže zastaviť, čo začal Vezmi túto ruku, a uvidiš, že tam teraz nik nie je (Nevidíš, že sa ti strácam?) Smiala si sa môjmu pádu (Nevidíš, že sa ti strácam?) Tak mi povedz, povedz, povedz mi jeden dobrý dôvod Vyzbrojený láskou, mohol by som zachrániť moje srdce Ale takto sám to jednoducho nedokážem Som príliš slabý, aby som bojoval, tak to využi Vyzbrojený láskou, mohol by som zachrániť svoje srdce Ale miesto toho sa prizerám tvojej smrti (Zopakuj refrén) Vyzbrojený láskou, mohol by som zachrániť svoje srdce Ale takto sám to jednoducho nedokážem Som príliš slabý, aby som bojoval, tak to využi Vyzbrojený láskou, mohol by som zachrániť svoje srdce Povedz mi, prečo som taký smutný Povedz mi, prečo som taký smutný |
Wham! WHERE DiD YOUR HEART GO?5:45 April 1986Keyboards: Danny Schogger. Bass: Deon Estus. Saxophone: Andy Hamilton. Note: |
Where Did Your Heart Go? I spend my nights down on the wharf In unlit alleyways By the church downtown Where Sally prays Come down sometime We'll share a rusty can of corn... And listen to the radio I love you, I love you, it says... Chorus: Where did your heart go Did you put it on a train Did you leave it in the rain Or down in Mexico? You cry, but I don't know I've heard it all before There it goes again, the slamming of the door Sometimes the river calls me And at night it calls my name Says "put your troubles down beside me" Things have always been the same... And rock 'n' roll won't teach me What the river said that night I jumped into this beauty And drifted out of sight... (Repeat Chorus) |
Kam si dala svoje srdce? Trávim svoje noci dolu na nábreží Na neosvetlených alejách Pri kostole tam dole Kde sa Sally modlieva Príď tam niekedy Podelíme sa o hrdzavú plechovku kukurice... A počúvať rádio Ako vraví milujem ťa, ľúbim ťa Refrén: Kam si dala svoje srdce? Nasadila si ho do vlaku? Nechala si ho na daždi? Alebo tam dolu v Mexiku? Plačeš, no ja neviem To všetko som už počul Je to tu zas, to buchnutie dverami Niekedy ma zavolá rieka A v noci volá moje meno Vraví, "zlož ku mne všetky svoje starosti" Veci vždy boli rovnaké A rock'n'roll ma nechce naučiť Čo rieka vravela tú noc Skočil som do jej krásy Unášaný z dohľadu... (Zopakuj refrén) |
Wham! LAST CHRiSTMAS (Pudding Mix)6:44 November 1984 (singel release, 1984)George Michael. MiDi: Note: On vinyl the song is listed as a Long Version |
Last Christmas Chorus: Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year To save me from tears I'll give it to someone special (Repeat Chorus) Once bitten and twice shy I keep my distance But you still catch my eye Tell me baby Do you recognise me? Well It's been a year It doesn't surprise me (Happy Christmas) I wrapped it up and sent it With a note saying 'I love you' I meant it Now I know what a fool I've been But if you kissed me now I know you'd fool me again (Repeat Chorus) A crowded room Friends with tired eyes I'm hiding from you And your soul of ice My god I thought you were Someone to rely on Me? I guess I was a shoulder to cry on A face on a lover with a fire in his heart A man under cover but you tore me apart Now I've found a real love you'll never fool me again (Repeat Chorus Twice) A face on a lover with a fire in his heart A man under cover buy you tore him apart Maybe next year I'll give it to someone I'll give it to someone special. |
Minulé Vianoce Refrén: Minulé Vianoce Dal som ti svoje srdce Ale už na druhý deň si ho dala preč Tento rok Aby som sa uchránil od sĺz Dám ho niekomu výnimočnému (Zopakuj refrén) Kto sa raz popáli, druhý krát je opatrný Držím si svoj odstup Ale ty predsa zachytíš môj pohľad Povedz mi, drahá či si ma spoznala Nuž Už to je rok Neprekvapuje ma to (Veselé Vianoce) Zbalil som to a poslal S lístkom vraviacim: 'Milujem ťa' Myslel som to vážne Teraz už viem, aký som bol hlupák Ale ak ma teraz pobozkáš Viem, že by si ma opäť pobláznila (Zopakuj refrén) Napchaná izba Priatelia s unavenými pohľadmi Skrývam sa pred tebou A tvojou duou z ladu Môj Bože, myslel som, že si bola niekto Na koho sa dá spoľahnúť Ale ja? Ja som bol tuším len ramenom na vyplakanie Tvár zamilovaného s ohňom v jeho srdci Schovaný, ale ona ma rozorvala Ale teraz som našiel pravú lásku, už ma viac nepoblázniš (Zopakuj refrén dvakrát) Tvár zamilovaného s ohňom v jeho srdci Schovaný, ale ona ho rozorvala Snáď na budúci rok ho dám niekomu Dám ho niekomu výnimočnému. |